— Я только что объяснил тебе…
— А я не верю тебе, папа, не верю!
— Это уже твоя проблема! Я не лгал и не обманывал вас.
— Может быть, раньше и не лгал, но с той поры как тебя подцепила эта сука…
Майкл кинулся к дочери, и Линда решила, что он сейчас ударит Марго. К счастью, Майкл только схватил ту за плечи и хорошенько встряхнул.
— А ну-ка сядь! Я тебе скажу кое-что…
— Я не желаю ничего знать! — истерично завопила Марго. — Это не твои слова, ты все повторяешь за этой женщиной. Как же ты можешь с ней спать, вот так прямо здесь, в нашем доме?
Майкл побелел от ярости. Было видно, как ему трудно сдержаться и не заорать на дочь.
— Линда никогда ничего плохого не говорила мне о тебе. Насколько мне известно, вы с ней и виделись-то пару раз. А теперь скажи мне, ты и Бренда выясняли с Линдой отношения? — Марго сосредоточенно молчала, покусывая мизинец. — Дорогая, ты беседовала с этой истеричкой? — повернулся к Линде Майкл.
Линда видела, что его просто трясет от злости. Эта жуткая сцена, участницей и причиной которой она была, разыгрывалась, как в плохом кино. Она посмотрела Майклу в глаза.
— Да, было дело.
— Когда? Скажи мне!
— Послушай, это неважно.
— Неважно? Да как же это можно? Вы там собрались втихаря, все обсудили, решили, а я, выходит, ни при чем? Черт возьми! Я ничего не знаю и, как дурной муж из анекдота, узнаю все последним.
— Папочка, дорогой, у нас все было хорошо, пока эта женщина не появилась в твоей жизни.
— При чем тут Линда? Ты ведешь себя так, как не ведет обычная базарная торговка.
— Пожалуйста, прекратите! Я очень, очень прошу! — закричала Линда, чувствуя, что ей плохо. У нее закружилась голова, и она судорожно схватилась за спинку стула, чтобы не упасть. Майкл и Марго замолчали. — Пожалуйста, Майкл, позволь мне уйти. Я не могу… честное слово не могу… — Она не закончила фразу, потому что ничего уже не соображала.
— Линда, нам надо поговорить, — сказал Майкл, взяв ее за руку. — Марго, ты куда?
Та была уже у двери, и отец бросился за ней, но она выскочила на улицу.
Линда слышала, как он громко звал ее, но по шуму мотора и скрипу гравия на дорожке она поняла — Марго уехала.
Линда хотела подойти к окну, но ноги отказали, и она опустилась на стул.
Я не вынесу этого! — подумала она и уронила голову на руки.
Вдруг чья-то ладошка легла на ее плечо, Линда вздрогнула и обернулась.
Перед ней стояла перепуганная малышка. По ее щекам катились слезы, оставляя влажные следы. Она бросилась на шею Линде, сотрясаясь от рыданий и всхлипывая.
20
Малышка Фэй сидела в доме на ступеньках и ждала. Она слышала, как вернулся отец. Один. Свет не зажегся, и не раздавалось ни звука.
Она понимала, что отцу сейчас очень плохо, раз он опять сидит один в темноте. Как она волновалась за него!
Девочка спустилась на одну ступеньку, пытаясь придумать, что же делать, затаила дыхание, прислушалась. Ну хоть как-то узнать, что там делает отец…
Тишина и темнота. Фэй решила все-таки пойти и посмотреть. Она уже занесла ногу над следующей ступенькой, как вдруг:
— Фэй! — свистящий шепот брата.
Девочка так и подпрыгнула от неожиданности.
— Тсссс! — прошипела она, приложив палец к губам.
— Что происходит?
— Я не знаю. Хочу разведать…
— Это ты плохо придумала, — предостерег ее Брайан, — отец не любит, когда за ним подглядывают. |