— Подумайте немного.— Он оглядел гостиную.-Здесь есть вещи, которыми пользовался Джо, но не пользовались вы? Он не курил трубку?
Лицо женщины стало бесконечно грустным. Шейни понял, что миссис Гроган уже догадалась, зачем понадобились отпечатки пальцев ее мужа.
— Нет, он не курил,— покачала головой миссис Гроган.— Но на кухне стоит бутылка виски, к которой Джо иногда прикладывался, когда ему хотелось выпить. Я вообще ее не трогала, потому что ненавижу спиртное. Может быть, это как раз то, что вам
нужно?
— Да, это мне пригодится,—сказал Шейни.
Он пошел вслед за женщиной в аккуратную, сверкающую чисто-той кухню. Она открыла ящичек и показала ему бутылку «Бурбона», на донышке которой оставалось немного спиртного. Шейни мрачно отметил про себя, что этикетка была такая же, как и на бутылке виски, которую он видел вчера в квартире Ламберта.
— Вы, наверное, не хотите, чтобы я к ней прикасалась? — тихо спросила миссис Гроган.
Шейни наклонился и поднял бутылку, взявшись двумя пальцами за пробку. Он прошел через гостиную и чуть помедлил у открытой двери. Ему очень хотелось сказать женщине что-нибудь ободряющее, но сказать было нечего.
— Скоро вы все узнаете, миссис Гроган,— отрывисто произнес Майкл и быстро пошел к машине.
Бутылку Шейни осторожно поставил на сиденье рядом с Люси,бросив девушке:
- Там отпечатки пальцев.
Он сел за руль и покатил в управление полиции.
Ехали молча. Когда Шейни остановил машину, девушка спросила:
— Мне подождать?
Майкл вышел наружу и снова взял бутылку за пробку.
— Если мне повезет, милая, через несколько минут я все узнаю. Он быстро перешел дорогу и скрылся в здании.
Люси поежилась и поудобнее устроилась на сиденье, настроившись ждать. Как ей сейчас хотелось знать, о чем думает Майкл! Но Люси знала, что ничего не узнает, пока он сам не скажет. Шейни никогда ничего не рассказывал в такие моменты, когда его охватывало сжигающее лихорадочное желание побыстрее добраться до истины... Слишком часто в прошлом ей приходилось видеть Майкла в таком состоянии.
Люси крепко сжала зубы, чтобы ни о чем не спросить Шейни, который уже подошел к машине и усаживался за руль. Машина выехала со стоянки и повернула на север. Мельком взглянув на встревоженное лицо Люси, Майкл наконец заговорил:
— Думаю, тебе это будет интересно, Люси. Вчерашний труп — это труп Джо Грогана.
— Я так и думала,— губы девушки дрогнули.— После разговора с миссис Конрад я в этом уже не сомневалась.
Мгновение Люси поколебалась, потом тихо спросила:
— Куда мы сейчас едем, Майкл?
— На Хибискус-роуд семьсот двадцать девять. Это в Северо-Восточном районе, неподалеку от Пятидесятой улицы. Не знаю, как у нас пойдет игра с Моной Бейлис, но мне может понадобиться твоя помощь. Разберемся, когда приедем на место.
Нужный дом — большое современное здание, занимающее добрых полквартала, оказался неподалеку от бухты. У входа Шейни нашел подходящее место для парковки, поставил машину и помог выйти Люси.
— Захвати с собой портфель,— спокойно сказал он.— Неси его незаметно под рукой и постарайся не помять шляпу.
Он взял девушку под руку, и они вместе прошли по неширокому ярко освещенному коридору мимо стойки портье к лифтам. Одна из кабин стояла внизу. В ней ждал лифтер в аккуратной униформе. Это был молодой парень с бледным лицом и горячими влажными глазами.
— Шестой,— сказал ему Шейни. |