Изменить размер шрифта - +
А ты, Карин, останешься дома, приберешься и придумаешь, что приготовить на ужин, чтобы, когда Холли вернется, еда была на столе.

Карин покачала головой:

– Как она пойдет в школу, если ее некому забрать?

До него не сразу дошел смысл ее слов. Обычно Холли забирала мать, но матери не было. Карин не выходит из дому – значит, остается только он. Смена у него заканчивается в девять, и если не удастся отпроситься пораньше – значит, без вариантов.

Он заперся в ванной и сел на унитаз, пытаясь все обдумать. Долго там сидел, надеясь, что все как-то само решится. Вспомнил парня, которого вчера показывали по телевизору. Его отправили в Ирак в восемнадцать лет, и он бегал там в пекле под выстрелами снайперских винтовок. А Карин сказала: вот это мужество. Но бедолага перед камерами трясся, и глаза у него были как у чокнутого – в них поселился страх и еще что-то, вроде чувства вины. Разве это мужество?

Майки отмотал туалетной бумаги и вытерся. Посидеть на унитазе всегда помогало – мир как будто становился на свои места.

Сообщения пришли одно за другим, когда он мыл руки. Джеко сказал, что заедет в десять. Сьенна ждала его через полчаса. Он склонился над раковиной и закрыл глаза. К тому моменту, как он отведет Холли в школу, он уже не успеет ни на одну из этих встреч. Он словно жонглировал блюдцами, всем пытаясь угодить: нельзя было уронить ни одного.

Он ответил Сьенне: о’кей. И Джеко: в одиннадцать у Сьенны.

Холли снова сидела на лестнице. Она надела форму и пальто, взяла сумку с учебниками и даже попыталась сама заплести себе косу.

– Не волнуйся, – проговорил он, – можешь никуда не идти.

– Но я хочу, – ответила она.

– Можешь остаться дома с Карин.

– Но у нас сегодня поделки, мои любимые.

– Я тебя уже не успею отвести – дела возникли. Да ты и сама хотела дома остаться, разве нет?

– Нет.

Он присел рядом, и она взглянула на него. В глазах были слезы.

– Ну что такое? – вздохнул он.

– Я думала, ты тоже будешь дома. У тебя же выходной! Не хочу оставаться одна с Карин. – Она, сунула палец в рот и уставилась на свои туфли. – Мне с ней грустно.

У Майки сердце сжалось. Он схватил Холли за плечи и заставил ее посмотреть на него:

– Слушай, мы уже и так на полчаса опоздали. Если я тебя сейчас поведу, будут проблемы. Они меня отругают, а потом и маму. Забрать тебя некому, и за это нам тоже достанется. А потом они пришлют к нам какую-нибудь тетку вынюхивать, что к чему. Что это значит, не надо объяснять?

Холли кивнула. При мысли о детском приюте глаза у нее расширились от ужаса. Этот прием срабатывал каждый раз.

Вслед за ним она спустилась по ступеням и села на ковер в коридоре. В гостиной орал телевизор. Слава богу, Карин хоть из комнаты нос высунула.

Майки сел на нижнюю ступеньку и стал надевать кроссовки:

– Если мама вернется, пусть мне напишет.

– А она скоро придет?

– Может, и скоро. – Ему удалось не сказать ей правду, но и не соврать.

– А если не придет?

– Тогда можешь весь день смотреть с Карин телевизор. Скажи, что я разрешил половину программ выбрать, идет?

– Сам скажи.

Но ему не хотелось заходить в комнату – вдруг Карин начнет умолять его остаться? Раз он хочет успеть к Сьенне до встречи с Джеко, надо выходить немедленно.

Он чмокнул Холли в макушку:

– Вернусь чуть позже и в магазин забегу. Принесу чего-нибудь вкусненького.

– А что, если ты под автобус попадешь?

– Не попаду.

– Но если все-таки попадешь? – Она смотрела на него серьезными глазами. – Не уходи, пожалуйста.

Но он должен был вырваться.

Быстрый переход