Изменить размер шрифта - +
 — Спасибо.
 — Брюнет, — сообщает кто-то.
 — Брюнет? — Я с трудом глотаю кофе. — Не блондин?
 — Он идет сюда, — шипит Кэролайн. — Идет!
 Я падаю в кресло и пью кофе, обжигаясь, не чувствуя вкуса.
 — ...наш глава службы маркетинга и продвижения товаров Пол Флетчер, — доносятся до меня слова Грэма.
 — Рад познакомиться, Пол, — звучит знакомый голос с американским акцентом.
 Это он. Честное слово, он.
  О 'кей, не сходи с ума. Может, он тебя и не запомнил. Подумаешь, один короткий полет. Он скорее всего полжизни проводит в воздухе.
 — Внимание! — Пол ведет его в центр офиса. — Я счастлив представить нашего отца-основателя, человека, оказавшего огромное воздействие на

целое поколение специалистов по маркетингу, — Джека Харпера!
 Взрыв аплодисментов, и Джек Харпер, улыбаясь, качает головой:
 — Пожалуйста, никакой суеты. Занимайтесь своими обычными делами.
 Он начинает обходить офис, время от времени останавливаясь, чтобы поговорить с кем-то. Пол идет рядом, представляя сотрудников, а за ними

бесшумно следует блондин.
 — Он уже здесь, — шепчет Артемис, и все сидящие в нашем углу цепенеют.
 Мое сердце готово выскочить из груди. Я вжимаюсь в спинку кресла, стараясь спрятаться за компьютер. Может, он меня не узнает. Может, не

вспомнит. Может, не...
 Ужас. Он смотрит на меня. В глазах мелькает удивление, брови ползут вверх.
 Узнал.
 «Пожалуйста, только не подходи, — молюсь я мысленно. — Пожалуйста...»
 — Кто это? — спрашивает он у Пола.
 — Эмма Корриган, одна из стажеров нашего отдела. Он направляется к нам. Артемис захлопнула рот. Все
 уставились на меня. Я багровею от смущения.
 — Здравствуйте, — вежливо приветствует он.
 — Здравствуйте, — выдавливаю я, — мистер Харпер. Ладно. Он узнал меня. Но вряд ли запомнил все, что я наболтала. Бессвязные реплики

невменяемой особы в соседнем кресле. Кому это вообще надо? Может, он даже не слушал меня.
 — И чем вы занимаетесь?
 — Я... э... помогаю сотрудникам... внедрять... новые методы... сбыта... — сбивчиво сообщаю я.
 — На прошлой неделе мы посылали Эмму в Глазго, — вмешивается Пол, одарив меня фальшивой улыбкой. — Мы стараемся как можно активнее вводить

младший персонал в круг дела.
 — Весьма мудро, — кивает Харпер. Взгляд его скользит по моему столу и зажигается явным интересом, когда наталкивается на пластиковую

чашку. Харпер поднимает голову, и наши глаза встречаются.
 — Как кофе? — любезно спрашивает он. — Вкусный?
 И в моей голове словно прокручивается запись собственной идиотской трескотни: «Кофе на работе — самая что ни на есть омерзительная бурда,

которую в рот не возьмешь, чистая отрава...»
 — Очень! — не моргнув глазом вру я. — Просто великолепный.
 — Рад это слышать, — с улыбкой отвечает он, и я чувствую, что снова краснею.
 Он помнит. Черт! Он помнит!
 — А это Артемис Харрисон, — говорит Пол. — Одна из лучших молодых специалистов по маркетингу.
 — Артемис, — задумчиво повторяет Джек, подходя к ее рабочей станции.
Быстрый переход