-- Что ты говоришь, Циленька, что ты говоришь, я не понимаю. Как ты
оказалась здесь, на этом... на "Феликсе Дзержинском"?
Она победоносно рассмеялась. Все оказалось не так сложно. Она приехала
по путевке Политпросвета, каково? Меня зачислят здесь в штат вечернего
университета марксизма-ленинизма, вот так, мой дорогой! Смелость города
берет, вот так! Она пошла к самому Никифорову в сектор ЦК, и он после
долгого разговора дал добро. Нет-нет, ничего такого, о чем ты думаешь, между
нами не было, если не считать, ну, нескольких красноречивых взглядов с его
стороны. Ну, все же он понял, что она не из этого числа, проявил настоящий
партийный подход к серьезному делу.
Самое ужасное было здесь, на Дальнем Востоке. Ты знаешь, все здесь так
бурно растет, повсюду новое строительство, потоки молодежи, неподдельный
энтузиазм, транспортные линии перегружены. Она неделю моталась в Находке,
пытаясь заполучить билет на какой-нибудь дальневосточный пароход, все
бесполезно. Потом ей сказали, что из Ванина на Магадан идет "Феликс
Дзержинский", и она тут же понеслась в это Ванино. Там с ней никто
разговаривать не хотел, и тогда она вдруг выскочила прямо на капитана. На
что я могла рассчитывать, кроме женского обаяния? Ни на что! И вот
результат: она плывет на "Феликсе" и капитан, такой суровый морской
джентльмен, приглашает ее на обед в кают-компанию. Нет, разумеется, я все
поставила в свои рамки, и наши отношения ни разу не вышли за пределы...
Цецилия то бормотала, то выкрикивала весь этот вздор, ничего не замечая
вокруг, а только сияя глазами на своего любимого "мальчика". Она, похоже,
даже не замечала существенных изменений во внешности "своего мальчика".
Читатели первых двух томов нашей саги, разумеется, заметили, что Цецилия
Розенблюм принадлежала к сравнительно небольшому числу людей, что не
замечают деталей, живя в мире только основных идей.
Между тем до Кирилла начинала из-за совсем недалекого проволочного
забора доноситься его собственная фамилия в сопровождении крепких
междометий: "Градов, ебенать! Где этот Градов ебаный болтается? Куда, на
хуй, Градов блядский испарился?"
Нет, невозможно больше находиться среди этих вохровских скотов и
придурков, вдруг подумал Кирилл так, как будто ему уже давно была невмоготу
работа в санпропускнике. Теперь, когда жена приехала, я не могу здесь больше
оставаться. Бог даст, устроюсь истопником в среднюю школу или в Дом
культуры, да хоть и в любую другую котельную.
Мимо шествовал редкий прохвост, сменщик Кирилла Филипп Булкин. Хоть ему
и нечего сегодня было делать в порту, он, конечно, не мог упустить прибытия
парохода и этапа в надежде чем-нибудь поживиться. |