Изменить размер шрифта - +
Мэтью оглянулся в поисках фонаря, но его не было видно, и  он
отказался от поисков. Вместо этого он пошел в  сторону  дома.  Света  было
достаточно, чтобы разглядеть тропу. Можно ли отсюда увидеть дом? Он сделал
несколько  шагов,  потом  остановился.  Потом  снова  пошел,  но   гораздо
медленней. Лунный  и  звездный  свет  освещал  груду  развалин.  Развалины
покрывали значительную площадь, но почти не  поднимались  в  высоту.  Выше
всех стояла дверь, почему-то не упавшая, и из  разбитых  кирпичей  торчала
телеантенна. Мэтью смотрел на все это, когда новый толчок  бросил  его  на
землю.
     Он был не такой сильный, как  предыдущие,  а  следующий  -  когда  он
поднялся на ноги - еще слабее, так что он лишь пошатнулся, но не  упал.  В
то же время Мэтью ощутил гораздо больший страх,  может  быть,  потому  что
прошел первоначальный шок и он мог размышлять более ясно.  Бамбук  защитил
его и сделает это снова. Другого убежища нет.
     Он вернулся и скорчился среди стеблей бамбука. Наломав их и уложив на
землю, он изготовил нечто вроде подстилки или гнезда - не очень удобно, но
лучше, чем ничего. При  следующем  ударе  его  убежище  затрещало,  но  не
развалилось. Он уселся поудобнее и  стал  ждать  наступления  утра.  Часы,
лежавшие на столике у кровати, теперь погребены в развалинах.  Могло  быть
любое время между полуночью и четырьмя часами утра.
     Были  еще  удары,  но  не  очень  сильные,  и  интервалы  между  ними
становились больше. Он подумал о Джейн и обрадовался, что  она  далеко  от
острова. Около двухсот миль - более чем достаточно для безопасности. Потом
стал думать о своем будущем. Все его деньги вложены в теплицы  и  дом.  Он
попытался вспомнить, что говориться в страховом полисе  о  землетрясениях.
Ему все же повезло. Он жив. С холодной уверенностью он  почувствовал,  что
большинство его соседей погибло. Не слышалось ни звука. Даже  собачий  вой
прекратился.


     На востоке небо из черного стало пурпурным, а когда поблекли  звезды,
голубоватым. Земля время от  времени  вздрагивала,  но  не  сильно,  почти
мягко. Мэтью, замерзший, с затекшим телом, спустился со своего  насеста  и
потянулся.
     Тропа, шедшая вдоль теплиц, вела к ферме  Маржи.  Стекло  лежало  как
замерзшее озеро, отороченное, как кружевами, обломками строений. Под  ним,
как затонувшие водоросли, лежали раздавленные зеленые растения, местами  с
красными пятнами. Рядом виднелась груда  обломков  на  месте  упаковочного
сарая, где лишь накануне были подготовлены к упаковке  пятьдесят  подносов
со спелыми помидорами. Больше четверти тонны.  Мэтью  отвернулся  и  пошел
дальше.
     Вид фермы Маржи оказался более шокирующим, чем вид собственного дома.
Та же идиотская груда кирпичей и гранитных плит, лишь на  несколько  футов
поднимающаяся над землей. Мэтью медленно пошел вперед. Он думал, что может
кому-нибудь помочь, освободить попавшего в завал. Зрелище фермы лишило его
такой надежды. Он обошел вокруг груды, не найдя даже места прежнего входа.
Самые разные вещи перемешались здесь: занавески и посуда, разбитая мебель,
поднятый палец торшера, раскрытая книга, придавленная куском шифера.
Быстрый переход