Изменить размер шрифта - +

– Нет, – ответил я.

– …не в состоянии, да? Значит, это осознанный… поступок. Уважаю. Не так-то легко решиться на убийство. Да, кого-то… ты спасешь, но кому-то, кто мог бы жить, придется… умереть взамен. И кто-то смеет после этого… говорить, что жизнь не прекрасна? Ха!

Кажется, начался небольшой подъем, но бежать сложнее не стало.

– Ты, может… все врешь.

– Я-то? – голос гоблина раздавался очень близко. Будто он держался за мою спину и шептал прямо в ухо. – Я, да… я могу. Но разве игра не стоит свеч?.. Представь Илона Маска, Оби Ди Грея или Стивена Хокинга, получившими идеальное… здоровье и усиленный во много раз мозг? Разве… подобная возможность не стоит риска?

– Они, может, мертвы.

– Может, – не стал меня переубеждать Джонни.

– И в другом мире.

– А что насчет этого… мира? Ты ведь и здесь кое-кого знаешь? На… свою скромную персону я не намекаю, хотя… я уж точно личность достойная. Но, что насчет… нашей дорогой обманщицы? На Илианору Тарлиза возложена… тяжелая миссия. Отдай яйцо ей… и, возможно, она сумеет спасти оба мира?

Продолжая бежать, я думал и… понимал, что он делает. Только не понимал для чего. Хотелось бы пропустить его слова мимо ушей, но… слишком о многом он знал. Даже его слова про продление жизни и освоение космоса… Это не могло быть простым совпадением. Разные люди не формируют свои мысли в одинаковых выражениях, так бывает только в книгах не очень умелых писателей. Джонни хотел добиться от меня… чего-то. Вероятно, того, чтобы я не потратил яйцо на Анну. И, самое обидное, что в его словах было намного больше смысла, чем мне бы хотелось. Спасти Хокинга действительно было бы… рациональнее. А еще лучше, исследовать свойства яйца и распространить его на всех людей всех миров… Но ведь, у меня уже было кое-что для исследования. Я сам. Во многом из-за этого мне не стоило принимать яйцо самому. Оно могло меня и от «мертвячизма» вылечить. С другой стороны, если бы появилась возможность сохранить его… Один из первых уроков рациональности – не складывать все «яйца» в одну корзину.

– Чего ты хочешь от меня?

–…я?! От тебя?! У тебя завышенное… самомнение парень. Вообще ничего не хочу. Так… языком треплюсь. Нужно же как-то свой век… коротать.

Я резко остановился… потому что добрался. Я осторожно положил Анну на землю, а потом буквально за пару секунд взлетел на сосну.

Рюкзак оказался на месте и выглядел нетронутым. Червячок сомнения, что кто-то найдет тайник, не покидал меня все время пути. Это могли быть и какие-то случайные искатели, и инуи и даже, далеко не в последнюю очередь, сам кожаный гоблин. Впрочем, насчет последнего, похоже, стоило успокоиться. Вряд ли он стал бы меня отговаривать, если бы мог и хотел забрать овум’кару без спроса.

Спрыгнув на землю, я вытащил комплект сменной одежды и в рукаве кувона нащупал твердый сверток.

На месте!

Едва ли не трясущимися руками я осторожно развернул белую тряпицу, шевельнув перед этим затылком, чтобы не «ослепнуть» от сияния магоэлемента.

– Холодное, – пробормотал я себе под нос, уставившись на… сокровище. Поверхность овум’кару казалась одновременно и неподвижной, и изменяющейся. Словно всю ее покрывал гибкий экран с зацикленным на нем изображением вращающейся вселенной. Я все еще не мог с уверенностью сказать, что именно держу в руках, но понимал, что это и правда: «Не просто лечилка».

С трудом оторвав взгляд, я придвинулся к женщине и положил ее голову к себе на колени.

– Ты можешь вообще не найти лекарства, – раздался негромкий голос.

Быстрый переход