Сара. Это все. — Ее веки дрогнули и приоткрылись. — И еще какие-то цифры… Я не помню…
— Какие цифры?
— Я едва его слышала.
— Ну, хотя бы на что это было похоже?
— Восемь четыре.
— Восемьдесят четыре?
За ее спиной открылась дверь, на крыльцо вышли две девочки — заплаканные, растерянные.
— Он сказал что-нибудь еще, Ханна?
Она остановилась на полпути к дочкам:
— Нет. Больше ничего. Я даже не уверена, понимал ли он, что я рядом. Это все?
Она поцеловала младшую дочку, погладила по волосам старшую и повела их обратно в дом.
Лунд стояла под навесом возле елки и желтого мотоцикла. Она никогда не видела, чтобы Майер водил его.
В кармане ее куртки ожил телефон.
— Я позвонил в Швецию одному другу, — сказал Бенгт Рослинг. — По моей просьбе он добрался до базы данных по Дании. Он нашел человека, который жил в том доме в то же время, что и Метта Хауге. Его зовут Палудан. И он все еще там живет.
— Хорошо.
— На этом хорошее заканчивается. Мне звонил Магнус. Они разыскали его в Осло. И узнали, что заключение было поддельным. Бюлов объявил тебя в розыск. Машина взята в прокате на мое имя, так что у тебя есть время. По крайней мере, я надеюсь на это.
— Спасибо, — сказала она и посмотрела через лобовое стекло на улицу. Каково это — оказаться по ту сторону? Быть не охотником, а добычей?
Троэльс Хартманн и Мортен Вебер застали Леннарта Брикса просматривающим личные дела сотрудников.
— У меня сейчас нет времени на вас, — сказал Брикс, не поднимая головы от бумаг.
Хартманна это не остановило.
— За нами снова гоняется пресса, заставляя всех думать, будто мы что-то скрываем, — сказал он. — Я полагаю, информация исходит из полиции. Я хочу поговорить с Лунд.
Брикс взглянул на него:
— Вставайте в очередь.
Хартманн с размаху шлепнул портфелем по столу Брикса:
— Я теряю терпение. Мне нужны ответы.
— Вы их уже получили. Если бы я мог вас в чем-то обвинить, я бы уже сделал это. Но вы не в тюрьме, а в телевизоре, выпрашиваете голоса. Не надо разыгрывать передо мной обиженных.
Брикс медленно поднялся из-за стола.
— Кто послал Лунд кассету? — спросил Хартманн.
— Я не знаю. Возможно, кто-то из вашего департамента. Если бы я знал, они были бы уже под следствием. Но я не знаю. Одного не понимаю: почему с отправкой кассеты тянули до тех пор, пока с вас не сняли обвинения? Хотя, честно говоря, сейчас это меня мало волнует.
— Разве не важно выяснить это? — спросил Вебер.
Брикс улыбнулся:
— Кто знает? — Он протянул руку. — Полагаю, вас уже заждались ваши обожаемые избиратели. Не смею задерживать.
В машине по дороге обратно в ратушу Хартманн позвонил в штаб. Ответила Риэ Скоугор. Она пришла на работу утром, как обычно, и сейчас готовила его речь на следующий день.
Они поговорили, как будто ничего не случилось.
— Звонили из больницы. Тебя хотел видеть Бремер.
— Зачем? И вообще, я думал, что его уже должны были выписать.
— Возникли какие-то осложнения. Он останется там еще на сутки.
— Что за осложнения?
— Я не врач. И я сказала, что ты не успеешь, у тебя весь день расписан. Что-то не так?
— Все нормально.
Вебер молча слушал.
Хартманн убрал мобильный в карман.
— Когда мы вернемся, я прошу тебя найти контракт Риэ, — сказал он. — Хочу почитать. |