Изменить размер шрифта - +
На эти деньги он теперь может далеко уехать!

— Вы считаете, что он собирается уехать?

И снова Ланк упрямо сжал губы, показывая своим видом, что он не намерен отвечать на вопрос.

— У вас еще остались какие-нибудь деньги?

— Не знаю, что есть… немного в банке. Наличными же ничего.

— Матильда Тор сейчас позвонит, — напомнил Мейсон. — Стоит ли ей говорить, что к вам приходил Франклин Тор, а вы его не сумели задержать?

— Боже упаси, нет!

— Что же вы ей скажете?

— Не знаю.

— А цветы? Это же надо как-то объяснить. Обычно людям не посылают просто так, среди ночи, розы из оранжереи. Сейчас уже почти три часа утра.

Ланк хмуро, исподлобья посмотрел на адвоката.

— Откуда мне знать, что я ей теперь скажу?

— А зачем с ней вообще в таком случае разговаривать? Гораздо проще уклониться от этого разговора и улизнуть.

Ланк порывисто сказал:

— Конечно, я бы охотно так и поступил, а то у меня уже голова отказывается что-либо соображать.

— Послушайте, а если мы поступим так. Я отвезу вас в какой-нибудь отель, там вы зарегистрируетесь под вымышленным именем, а позднее сумеете как-нибудь связаться с миссис Тор и дать ей любые объяснения, какие вам за это время придут в голову. Пока же, я считаю, никому и ничего говорить не нужно. А со мной вы сможете поддерживать постоянную связь.

Ланк медленно кивнул головой.

— Я могу взять с собой кое-что из вещей. Только сначала мне надо сходить в банк и снять хотя бы немного денег со счета.

— Последнее совершенно не обязательно. На первый случай я вам дам немного денег, а когда вам понадобится еще, вы мне позвоните по телефону. Потом рассчитаемся. Я напишу вам номер, по которому вы в любое время сможете меня отыскать.

Ланк неожиданно схватил адвоката за руку своими сильными, несколько узловатыми пальцами.

— Вы поступаете очень даже благородно, мистер Мейсон. Раз вы поддержали меня в такую минуту, я тоже перед вами в долгу не останусь, позднее я вам и расскажу, чего в действительности хочет мистер Франклин Тор. Только дайте мне возможность все как следует обмозговать. Потом я сам вам позвоню.

— Почему же вы не можете рассказать мне об этом прямо сейчас?

На физиономии садовника сразу появилось какое-то отчужденное выражение.

— Нет, не сейчас, — твердо сказал он. — Сначала мне надо кое-что обдумать и кое в чем увериться, но, пожалуй, потом я вам все выложу. Я позвоню вам завтра днем. А сейчас лучше и не уговаривайте меня, все равно ничего не добьетесь. Я должен кое-чего дождаться…

Мейсон внимательно посмотрел на него.

— Это «кое-что» — не утренняя ли газета с описанием убийства Лича?

Ланк покачал головой.

— Или же полицейский рапорт о попытке отравления миссис Матильды Тор?

— Не жмите на меня. Я же с вами говорю по-хорошему.

Мейсон рассмеялся:

— Ладно уж, поехали. Я устрою вас в симпатичном отеле. Допустим, вы назоветесь Томасом Тримером? Да, кстати, мне придется забрать с собой котенка и позаботиться, чтобы за ним хорошенько присмотрели.

Ланк обеспокоенно взглянул на зверька.

— Не вздумайте только отдать его в плохие руки.

— Будьте спокойны!

 

Глава 16

 

Элен Кендал ожидала в комнате для сиделок в больнице. Ей казалось, что она провела здесь бесконечно много времени. Она до того нервничала, что не могла усидеть на одном месте, но в то же время чувствовала себя настолько усталой и измученной, что ей не хватало сил подняться с места и походить взад и вперед по помещению.

Быстрый переход