Но я знала, что должна вернуться.
Потому что сегодня была суббота… суббота… суббота.
И я заключила пари. А от пари отказываться нельзя.
Я сошла вниз на резиновых ногах. Живот все еще болел, но я заставила себя не обращать на это внимание.
— Ты в порядке? — спросил Деннис, заботливо глядя на меня. Теперь уже весь его лоб был в поту. Блестящие капельки пота скопились на нижней губе.
Он такой же бледный, как и я. Он боится за меня.
Как это мило с его стороны! Он заботится обо мне. Действительно заботится. Он любит меня!
И осознание того, что Деннис переживает за меня, придало мне дополнительные силы. Я пересекла комнату и достала пистолет из ящика. И снова он показался мне теплым — потому что моя рука была холодной и влажной.
— Удачи, Джоанна, — прошептал Деннис мне на ухо, и я почувствовала его теплое дыхание.
Я застыла около кухонной двери. Мне хотелось прижаться губами к его губам и целовать его долго-долго.
«Потом у нас будет на это время», — сказала я себе, выходя из дома.
Кругом было так мрачно и серо. Небо казалось, нависло над самой моей головой. Воздух был сухой и холодный.
Стоя на заднем крыльце и сжимая пистолет в кармане, я подняла глаза, чтобы посмотреть, где мистер Нортвуд.
Сначала я думала, что он возле сарая. Но, к моему удивлению, он переместился к поленнице и стоял, нагнувшись над дровами. «Он перекладывает их», — поняла я.
Я глубоко вдохнула и тихо пошла к нему по замерзшей траве.
Пистолет жег мою руку.
Темное небо, казалось, закручивалось в спираль. Земля уходила у меня из-под ног. Стволы деревьев склонялись так низко, будто были сделаны из резины.
Все вокруг двигалось. Природа словно решила свалить меня с ног. Земля, небо, голые деревья. Ветер.
Я закрыла глаза, несколько раз моргнула, потом опять открыла, пытаясь сделать так, чтобы мир вновь пришел в нормальное состояние.
Нормальное?
Сегодня суббота. Суббота — ненормальный день. День, когда все потеряло смысл.
Мистер Нортвуд так и стоял, склонившись над поленницей. Его руки были вытянуты вперед, а спина маячила передо мной, как мишень.
Я достала пистолет из кармана. Я сняла его с предохранителя. Я положила палец на курок. Еще один шаг. Еще. Смогу ли я сделать это? Смогу ли?
Глава 27
Я старалась прицелиться в середину спины мистера Нортвуда.
Но пистолет задрожал в моей руке.
Я взяла его обеими руками, пытаясь сделать так, чтобы он не трясся.
Пальто мистера Нортвуда трепетало на его неподвижной фигуре.
Я знала, что пора стрелять. Сейчас. До того, как он повернется.
До того, как он увидит меня.
Наконец мне удалось справиться с пистолетом.
«Стреляй! — приказала я себе. — Стреляй же! Стреляй!»
Мне нужно было выстрелить. Потому что сегодня была суббота.
Но я не могла сделать этого.
Происходящее вновь обрело смысл.
Я знала, что не могу этого сделать.
Я — это я. Я — Джоанна.
Я не убийца. Я не могу выстрелить в человека. Я не могу ни в кого выстрелить.
Я — Джоанна. Все вновь обретает смысл.
«О чем я думала? — спросила я себя. — Что со мной случилось?»
Я опустила пистолет и спрятала его за спину.
И мне немедленно стало лучше. Живот перестал гореть. В горле вновь появилась влага. Я стала нормально дышать.
Я не убийца. Я — это я. Я — Джоанна.
Я не буду этого делать. Не буду!
Сегодня суббота. Но я не собираюсь его убивать.
Мистер Нортвуд не пошевелился.
Итак, все снова обрело смысл. |