Р. Л. Стайн. Убийство на спор
Улица Страха – 21
Пролог
«Неужели я действительно собралась это сделать? — Я не переставала задавать себе этот вопрос, пока шла по заднему двору. Пистолет в моей руке нагрелся, и мне казалось, что он вот-вот загорится. — Неужели я действительно собралась это сделать?»
Джоанна Уайз, убийца. То есть теперь меня будут называть именно так?
«Она всегда была тихоней. Такая серая мышка». Вот так про меня будут писать в газетах со слов соседей. «Она жила со своей разведенной матерью. Денег у них было совсем немного. И друзей у Джоанны тоже было совсем немного. Но она всегда мило улыбалась окружающим людям. Кто бы мог подумать?»
Кто мог догадаться, что Джоанна Уайз станет убийцей?
А может быть, я не убийца?
Может быть, это не я крадусь по заднему двору соседского дома для того, чтобы убить моего учителя?
То есть я хочу сказать, неужели я действительно способна убить человека из-за этого дурацкого пари?
Может быть, это всего лишь одна из моих фантазий?
У меня в последнее время столько диких фантазий… в голову приходит столько странных вещей.
Может быть, это всего лишь вымысел?
У меня болит живот. Болит так, как никогда не болел.
Рука вспотела.
Мне очень страшно.
Неужели я действительно собралась это сделать?
Да. Собралась.
Я поднимаю пистолет.
Снимаю его с предохранителя.
Когда я убью его, мне станет гораздо легче.
Глава 1
Мне кажется, это началось несколько недель назад в кафе «7–11» на улице Миссии, сразу за парком.
Был девятый час. Холодный и ясный вечер. Я помню, что звезды в небе казались мне похожими на хлопья снега.
Мы приехали в кафе вместе с моей лучшей подругой Маргарет Риверс, на ее белом маленьком «Гео». Нам хотелось хот-догов. Хотите верьте, хотите нет, но это был мой ужин.
Просто моя мама после развода с отцом работает на двух работах и приходит домой очень поздно. Иногда я не вижу ее по несколько дней и не помню, когда мы в последний раз вместе ужинали.
Ну вот, мы с Маргарет у стойки заказали себе хот-доги. Мне ужасно захотелось есть. Все думают, что я мало ем и потому такая худенькая. Но это не так.
Глядя на нас с Маргарет, трудно представить, что у нас много общего. Я невысокая и очень худая, У меня длинные, прямые темные волосы — они действительно очень красивые — и темно-карие глаза. Нос у меня слишком острый, и я терпеть не могу эту ямку на подбородке, но это другая история.
Маргарет выше меня на целую голову и довольно полная. Она говорит, что никак не может избавиться от своей детской полноты. У нее рыжие кудрявые волосы и лицо в веснушках. Маргарет не очень хорошенькая, но она прекрасная подруга, и мне с ней всегда весело.
Этой зимой, после того как развелись мои родители, только Маргарет помогла мне справиться с моим горем. Потому что сама я смотрю на мир довольно мрачно.
Знаете, есть такой пример со стаканом воды: кто-то говорит, что он наполовину полон, а кто-то — что он наполовину пуст? Так вот, я как раз из тех людей, кто говорит, что стакан наполовину пуст, да еще и треснул.
У меня часто бывают депрессии, и я это признаю.
Поэтому так здорово иметь такую подругу, как Маргарет Риверс.
Может быть, у нас с Маргарет не самая модная одежда и не самые лучшие машины. Иногда нам бывает очень трудно, но мы все равно умеем получать удовольствие от жизни, даже в таком маленьком городке, как Шейдисайд.
— У нас нет горчицы, — сказал продавец в «7–11», протягивая мне два хот-дога. Это был слегка облысевший мужчина средних лет, с небольшим пивным животиком под зеленым вязаным свитером. |