Но в основном все свое внимание он сосредоточил на Драваше и Аратаке, как на истинных предводителях четверки.
«Итак, Райэнна и я лишь слуги. Телохранители».
Где‑то в глубине памяти Дэйна, забитой информацией, которую приходилось запоминать слишком быстро, отложилось нечто тревожащее, связанное с голубой туникой. Но точно в чем дело он не помнил.
Люди, которые носили такие голубые туники… Нет, Марш не мог вспомнить. Ну что ж, будем считать, что господин Ромда командует охраной каравана и что он – важная персона. Именно так он и выглядел.
«С ним надо поосторожнее! Если кто и способен разглядеть истину за нашими россказнями, так это он!»
7
Вблизи ганджиры пахли как овцы, издавая густой запах шерсти и ланолина. Их длинные носы на самом деле представляли собой хватательные приспособления, как у тапира; когда они нюхали воздух, кончики носов выступали, подрагивая, на четыре или пять дюймов надо ртом. Как и люди, ведущие их, животные нервничали. Мужчины, обступившие Ромду, засыпали его вопросами:
– Что случилось, Копьеносец?
– В чем дело? На нас напали бандиты?
– Кто эти незнакомцы? Ты поймал бандитов?
– Не будь дураком. Если бы они были бандитами, господин Ромда не оставил бы им оружие! Эй, а среди них одна девушка, вон, с длинным копьем!
– А это не рашас вопил?
– Господин Копьеносец, господин Копьеносец, скажите нам, что происходит!
– Подождите, подождите, – сказал Ромда, добродушно отмахиваясь от окруживших его людей. – Не все сразу.
Сквозь толпу протолкался юноша, почти мальчик, лет четырнадцати. На лице его был написан испуг. На смуглой коже выделялся толстый белый шрам, тянувшийся через лоб вверх и исчезавший в волосах. Человек в голубой тунике поманил его к себе.
– Отец ищет тебя, Джода. И боюсь, что он сердит.
Паренек вызывающе пожал плечами.
– В этом нет ничего нового. На нас напали, Копьеносец? А кто эти незнакомцы?
– Путешественники из Райфа, – сказал господин Копьеносец, и Дэйн услышал взволнованные восклицания в толпе, которая становилась все гуще. – Твой отец хотел, чтобы ты позаботился о них. А впереди действительно бандитская засада, – продолжил он добродушно, – но наши всадники выяснили, где они находятся, и вряд ли на такую большую группу они осмелятся напасть; в любом случае, врасплох они нас уже не застанут.
Успокоенные его уверенностью, большинство собравшихся вокруг Копьеносца двинулись назад к своим ганджирам. Но не все.
– Подойди, милашка, давай потолкуем, – услышал Марш чей‑то вкрадчивый голос позади, где стояла Райэнна. – У меня для тебя кое‑что есть… – Голос оборвался вскриком. Дэйн резко развернулся и увидел, как человек с вкрадчивым голосом упал на землю. Райэнна все еще держала его за руку. Когда он начал вставать, она вывернула ему руку и он вновь вскрикнул.
– Я не желаю, чтобы меня лапали, – сказала Райэнна. Она слегка сдавила его пальцы, так что хрустнули кости запястья, усиливая давление на болевую точку. – Я хочу, чтобы это было понято. Итак?
– У меня и мыслей таких не было! – Мужчина, корчась, задохнулся от боли. – Отпусти меня! Я больше не буду!
Кое‑кто из людей вновь оставил своих ганджиров и подошел посмотреть. Кто‑то засмеялся. Но один стоявший недалеко от Марша пробормотал:
– Надо бы ее проучить. Как думаешь, преподнесем ей урок?
– Хм‑м, – усмехнулся его приятель. – Разве что вчетвером или впятером удастся с ней справиться.
Рука Дэйна опустилась на рукоять меча, но послышался тихий голос Ромды:
– Значит, четверо или пятеро мертвых дураков. |