Изменить размер шрифта - +
..
     -- Не беспокойтесь обо мне.  Я уже  говорил с капитаном  Бладом о такой
возможности,  и  теперь,  когда   я  принял  решение,  он  доставит  меня  в
Сан-Доминго. Когда моя миссия там будет  выполнена, я вернусь сюда, а к тому
времени вы уже покинете Гавану.
     Таким  образом,  дон Руис  был даже  лишен возможности отомстить  этому
проклятому морскому  разбойнику, навсегда погубившему  его карьеру. И все же
он предпринял последнюю отчаянную попытку отвратить хотя бы это несчастье.
     -- Неужели вы доверитесь этим пиратам, которые  уже?..  -- В этом мире,
сын мой,  -- прервал его кардинал, -- увы, можно доверять только небесам.  А
этот корсар, несмотря  на все его пороки, сын истинной церкви, и он доказал,
что  на  его   слово  можно  полагаться.  Конечно,  в  этом  есть  риск,  но
постарайтесь доказать  своим будущим  поведением, что я  иду на него  не без
оснований. Теперь отправляйтесь  с Богом, дон  Руис. Больше  мне незачем вас
задерживать.

     1 Человеку свойственно ошибаться (лат.).

     Генерал-губернатор опустился на колени, чтобы поцеловать руку кардинала
и попросить его благословения. Примас Новой Испании протянул правую руку над
его склоненной головой и осенил его крестом.
     --  Benedictus  sis.  Pax Domini sit sempre tecum[1]. Может быть,  свет
небесный укажет вам лучшую дорогу в будущем. Идите, и да хранит вас Бог.
     Однако,  несмотря на смиренную  позу генерал-губернатора,  было  весьма
сомнительно,  что  он  уезжал  полный  раскаяния.  Спотыкаясь,  как  слепой,
отрывисто кивнув алькальду и приглашая следовать за собой, не обменявшись ни
с кем ни единым словом или взглядом, он спустился в ожидавшую его барку.
     Покуда  дон  Руис  и   алькальд,   взбешенные  донельзя,  изощрялись  в
сквернословии,  проклиная  этого  идиота архиепископа, сующего  нос  в чужие
дела,  "Арабелла"  подняла  якорь. Проплыв  под всеми  парусами мимо  мощных
фортов,  она  вышла  из  гаванской  бухты, не опасаясь  нападения  благодаря
расхаживающей по корме величавой фигуре, облаченной в пурпур.
     Когда две недели  спустя огромный галеон "Санта-Вероника" вошел в бухту
Гаваны,  украшенный  флагами и  салютуя из  всех орудий,  там  уже  не  было
генерал-губернатора, чтобы встретить прибывшего примаса Новой Испании. Этого
низенького толстого и вспыльчивого прелата окончательно  вывело из себя  то,
что  к  его  визиту  не   было   сделано  соответствующих  приготовлений,  а
поднявшийся  на  борт корабля ошеломленный алькальд  едва не  обвинил его  в
самозванстве.
     В  эти  же  дни  на борту "Арабеллы"  Ибервиль, освобожденный от своего
алого   одеяния,   которое,  подобно  монашеским  сутанам,   было   поспешно
приобретено в Сен-Круа,  хвастливо повторял, какого великолепного священника
потерял  мир,  когда он вздумал стать корсаром.
Быстрый переход