Но, похоже, что за эту победу им придется расплачиваться войной.
Он читал это на лицах людей за столом. Все остальные губернаторы были напуганы еще больше, чем после первой миссии «Капли Росы». И хотя многие из них еще не подозревали, каким будет их ответ, но Джонни, зная человеческую натуру слишком хорошо, уже понимал, во что все должно было вылиться. Существовало только два пути выбора: сражение или бегство, но Кобрам бежать было некуда.
Фэрли откашлялся.
– Все же я никак не могу понять, как же моджои делают это? Я хочу сказать, что вы установили, что возможности их мозга для рассудочной деятельности очень невелики, правильно?
– Но в этом случае не нужна никакая рассудочная деятельность, – сказал Мак‑Кинли. – Человек ли, крисджо ли – и тот и другой для моджои не более, чем симбионт. И именно симбионт и оценивает ситуацию. Моджои же в свою очередь просто улавливает эту оценку и направляет реакцию в своих корыстных интересах.
– Но без суждения здесь никак не обойтись, а суждение предполагает наличие рассудочной деятельности, – продолжал Фэрли стоять на своем.
– Не обязательно, – отозвалась Телек и покачала головой. – Прямая экстраполирующая логика может являться всего лишь составной частью наследственного багажа инстинктов моджои. Я и у других животных наблюдала проявления инстинктов, для реализации которых, казалось, требовалось ничуть не меньше, если не больше рассудочной деятельности. Вы можете заметить, что и призрак Чаты, возможности мозга которого как будто чуточку выше, похоже, тоже способен проделать аналогичный трюк.
– В случае с моджои все могло оказаться куда проще, – добавил Мак‑Кинли. – Может статься, что человек подошел к моджои с уже готовым списком возможных реакций, включая, на какой‑то стадии, и ту из реакций, которая будет воздействовать на моджои. А чтобы сделать свой выбор среди уже готовых реакций, требуется ума не больше, чем есть у любого животного для выживания в условиях дикой природы.
– А не может такого быть, что вы неправильно сняли те или иные данные или неправильно интерпретировали их? – спросил Стиггур. – Мы должны быть абсолютно уверены в том, что происходит.
– Я не думаю, что это возможно, – и Мак‑Кинли покачал головой. – Конечно, нам не удалось вытрясти из Моффа столько сведений, сколько нам хотелось бы. Но я твердо могу сказать, что мы все же услышали от него то, что однозначно подтверждает нашу интерпретацию.
– Не говоря уже об инциденте с крисджо, – пробормотал Рой. – Нет никакого иного рационального объяснения их поведению, кроме хотя бы частичного контроля со стороны моджои.
В комнате воцарилось молчание. Стиггур обвел взглядом всех присутствующих за столом, потом кивнул Мак‑Кинли.
– Спасибо, доктор, за то, что уделили нам время. Если у нас возникнут вопросы еще, мы свяжемся с вами. Вы сможете выступить с вашим сообщением завтра перед полным Советом?
Мак‑Кинли кивнул.
– В два часа, да?
– Так. Тогда до встречи.
Мак‑Кинли вышел, а Стиггур снова повернулся к собравшимся.
– Будем ли мы обсуждать вопрос прежде, чем проголосуем за наши рекомендации?
– Как могло такое случиться? – с раздражением в голосе спросил Вартансон. – Симбрионты не меняют партнеров, когда только пожелают.
– А почему бы и нет? – пожал плечами Рой. – Я уверен, что Лизабет могла бы привести нам по крайней мере с десяток подобных примеров.
– Конечно, не так много, но вообще такие прецеденты есть, – кивнула Телек. – В данном конкретном случае, как я думаю, вам, чтобы понять, почему люди показались столь привлекательными партнерами, следует получше ознакомиться с характеристиками крисджо. |