Изменить размер шрифта - +
Ильнур, сидевший рядом. хитро улыбался в бороду.

– Я, пожалуй, с утречка пройдусь по базару да послушаю местные сплетни! – сказал он. – Ты верно, Юсуп, подметил, что негоже нам всем вместе шляться, внимание привлекать. Лучше будет, если ты один сходишь. А теперь я спать пойду. Это в вас молодость еще играет; мои же дряхлые косточки покой любят, чтоб их…

Ильнур, кряхтя, удалился в сарай, продолжая бормотать под нос, что завтра же начнет искать заклинание по превращению девушек в лягушек.

«Интересно, он в самом деле боится встречаться с настоящим колдуном или просто решил завтра отдохнуть и в мое отсутствие хорошенько выспаться?» – подумал Юсуп.

Ильнур уже давно страдал комплексом неполноценности. Сильно его удручало то, что он не мог запомнить даже половины заклинаний, которые изучали еще в средней школе. По ритуалу, пожалуйста. Все соответствующие действия Ильнур мог описать даже во сне, а вот слова заклятий не лезли в его головушку ну никак! От этого он и стыдился общаться с теми, кому удалось утвердиться в области магии. Притом многие именитые волшебники были гораздо моложе его.

Просто надобно старику упорно заниматься. А он набрал себе кучу энциклопедий и теперь лазит с ними, как черепаха с панцирем. А чуть что – твердит, будто он так учился – по книгам колдовать. Конечно, не всякому человеку дано и книжки‑то эти понимать. Но все ж книжных колдунов уважали гораздо меньше, чем тех, кто заклинания творил по памяти…

Стало еще темнее. Луны не было. Все небо затянула черная паутина облаков. Слабый ветерок лишь чуть‑чуть шевелил волосы Юсупа и был теплым, почти горячим.

Юсуп, оставшись один, обхватил голову руками и погрузился в свои мысли.

Запах нелюдей рос, но не приближался. Просто их становилось все больше. Сейчас они выходили на охоту. Бродили по пустынным улочкам турецкого города, прятались в темноте, ожидали, выискивали жертву, чтобы полакомиться ею… А назавтра чья‑нибудь мать не найдет своего ребенка в кроватке, исчезнет без следа молоденькая девушка, и о ней будут говорить, что ее увели в наложницы… Жуть, да и только!

А еще Юсуп чувствовал, как нарастает где‑то в небе пульсирующая масса. Что‑то вроде туч. Пока еще их не было заметно, но воздух становился тяжелее, травы пригнулись к земле, хотя не должны были – при таком тихом ветре. И этот странный запах чужого волшебства…

Когда он учуял его в первый раз? Юсуп напряг память, крепче вдавив пальцы в собственные виски.

Кажется, чуть больше года назад. По земным меркам, разумеется.

Да, в тот самый день он как раз заснул в зале.

И когда проснулся…

 

ГЛАВА ШЕСТАЯ.

Семьсот дней до…

 

Когда проснулся, вдруг обнаружил, что не один.

Перед этим было самое обычное утро. Солнышко не полностью встало, и на траве лежала холодная роса. Уже несколько дней из‑за нависших над Островом туч рассвет наступал позже. Вот и проник Юсуп в зал, надеясь, что никто его там не потревожит, да лег между двумя плотно сдвинутыми партами, свернувшись калачиком на лавочках и уткнувшись лицом в скрещенные руки.

И не заметил, как пришли Учителя.

А когда проснулся, было уже поздно.

Он даже немного испугался, когда увидел всех их вместе. Они и поодиночке заставляли его детское сердечко трепетать, а тут…

Учитель Терех сидел в центре круглого стола. Повязка на лбу, исписанная древними рунами, взмокла от пота. Он оживленно говорил, жестикулируя тонкими старческими руками. Еще шестеро разместились вокруг на табуретах.

Учитель Кадар, сложив руки на пузе, то и дело согласно кивал. Юсуп знал, что Учитель Кадар немного глуховат, поэтому небольшая птичка‑переводчик склонилась вплотную к уху и что‑то ему говорила.

Учитель Тыква‑Н‑До, пожалуй, самый старый из всех, чье лицо уже давно скрылось под толстыми морщинами, тяжело дышал и слушал Тереха, склонив голову набок.

Быстрый переход