Изменить размер шрифта - +
Несмотря на различия по форме, оба высказывания имеют принципиальное значение для понимания мировоззрения Черчилля в 1940-1950-е годы.

Итак, рекомендация первая: «Добронамеренность, сдерживаемая инертностью и робостью, не может противостоять вооруженной и объятой решимостью безнравственности. Искренняя любовь к миру не может служить оправданием для втягивания сотен миллионов простых людей в тотальную войну». Эта сентенция в достаточно явной форме передает широко известные и часто тиражируемые взгляды Черчилля, считавшего, что лучшим средством борьбы со злом является не терпение, смирение и забвение, а открытое, решительное и последовательное противостояние.

Иначе обстоит дело со вторым наблюдением, которое неоднократно повторялось британским политиком еще в 1930-е годы. Это наблюдение сводится к тому, что, принимая важнейшие управленческие решения, определяющие и цель, и подходы, и средства, государственные деятели должны руководствоваться не сиюминутным, часто меняющимся и порой ошибочным общественным мнением, а собственным умом. Развивая свою мысль, Черчилль рассматривает стремление одержать победу на выборах, предлагая электорату то, что избирателям приятно слышать, как недостойное зрелого политика качество.

Описав взгляды нашего героя относительно милитаризации Германии, вернемся к термину «ненужная война» и остановимся на том, как он обосновывает относительную легкость предотвращения мирового конфликта. Черчилль обращается к нескольким приемам. Один из них — упрощение. Зачем представлять всю картину, способную своими деталями отвлечь читателя от главной темы, когда лучше собрать все факты в единый луч, проливающий свет на нужный срез событий и подводящий к «правильному» выводу. На эту особенность первого тома обратили внимание еще первые рецензенты. Например, профессор Принстонского университета Вальтер Фелпс Холл (1884–1962) в своей рецензии для Journal of Modem History отметил, что автор настолько увлекся разбором деятельности Гитлера, что уделил незаслуженно мало внимания другим европейским диктаторам — Бенито Муссолини и Франсиско Франко (1892–1975). Но дуче и каудильо стали не единственными, кого Черчилль не пригласил на главную сцену. За рамками своего повествования он также оставил агрессивные действия Японии, ограничившись парой страниц про вторжение в Маньчжурию в сентябре 1931 года, а также кратким упоминанием Антикоминтерновского пакта, заключенного между Германией и Японией в ноябре 1936 года.

Неужели экс-премьер потерял из поля зрения события на Дальнем Востоке? Разумеется, нет. Черчилль прекрасно знал, каким безжалостным нападкам подвергся Китай в 1930-х годах. Знал и писал об этом в своих статьях, хотя сам не верил в войну Страны восходящего солнца против англоязычного мира; не верил он и в стойкость Японии. Но в новом произведении он сознательно обходит японский фактор стороной, поскольку дальневосточные инциденты мешают его аргументации. Оставляя за рамками повествования информацию о начавшихся бесчинствах на востоке, Черчилль в полный рост обрушивается с критикой на англо-германское военно-морское соглашение 1934 года, а также на попытки умиротворения Италии в 1937–1938 годах. На страницах «Надвигающей бури» эти события предстают как еще один признак слабости правительств Болдуина и Чемберлена. В то время как об их истинном предназначении, направленном на сдерживание японской агрессии, не говорится ни слова.

Упрощения касаются не только внешнеполитических событий, но и суровых экономических реалий, в которых приходилось принимать решения британскому руководству. Они распространяются также на личные обвинения и прогнозы автора. Трудно спорить с тем фактом, что в 1930-е годы Черчилль был активным критиком политики умиротворения, критиком одиноким, но оказавшимся правым. Эта идеальная картина, на которую хорошо смотреть издали. А стоит к ней приблизиться, как начинают проявляться темные оттенки даже на светлых местах.

Быстрый переход