Почему вы так со мной разговариваете?
На компьютере Смита, по его команде, появились данные о вчерашнем исчезновении самолета, следовавшего рейсом «Лос Анджелес – Солт Лейксити».
– Вы летели из Лос Анджелеса?
– Ну конечно. Я прикончил того парня, как вы велели, и выбрался оттуда ближайшим рейсом.
– И в Детройте вы не были?
– Что бы я, интересно, делал в Детройте? Машина у меня японская.
– Римо, я думаю, лучше всего будет, если вы направитесь сюда, в «Фолкрофт».
– У вас такой голос, словно там вы засадите меня в клетку.
– Я должен внести в картотеку данные о вашем отсутствии.
– Внесите следующее. Я был в пустыне. Там было жарко. Все, кто остался жив, – живы. Я посадил самолет в песок. Все. Конец передачи.
– Римо, пожалуйста, не нервничайте. Я просто хочу поговорить с вами.
– Где Чиун? Вот о чем следует говорить.
– Он уехал, – сказал Смит.
– Что, назад в Синанджу?
– Нет.
– Так где же он, Смитти, а?
– У него поручение.
– Поручение? У Чиуна? Чиун не примет поручений даже от иранского шаха, если тот снова придет к власти. Может, он на задании?
Смит замялся.
– Можно выразиться и так.
– Где он?
– Этого я и в самом деле не могу вам сказать. А сейчас, если вы...
– Смитти, – перебил его Римо. – Я сейчас вешаю трубку. Но прежде чем я это сделаю, я хочу, чтобы вы очень внимательно меня выслушали.
– Да? – сказал Смит, прижав трубку к уху.
И Римо в Юте с такой силой врезал ладонью по микрофону, что трубка разлетелась на куски.
Глава 8
Черная машина подъехала так бесшумно, что он не слышал ее приближения.
Тонированное стекло со стороны водителя сдвинулось, образовав щелочку, в которую водителя было не разглядеть.
Стрелок со шрамом на правой скуле, выйдя из своей машины, подошел к прибывшей. Все стекла в ней, даже ветровое, были такими темными, что в тусклом свете подземного гаража на канадской стороне Детройт ривер он видел на месте водителя только темную тень.
– Уильямс? – спросил невидимый водитель.
– Зовите меня Римо, – поправил стрелок. – Славная у вас машинка.
Никогда такой не видел.
– Еще бы. Это тот самый большой сюрприз Лаваллета, «дайнакар». Я выкрал ее.
В оконной щели появился конверт.
– Возьмите. Это за Лаваллета. Следующий – Мэнген. В конверте адрес. Он принадлежит женщине, у которой Мэнген бывает каждую ночь по средам. Можете достать его там.
– Я еще не кончил Лаваллета.
– Все было как надо. Действуйте по плану в указанном мной порядке. Добить Лаваллета времени еще хватит. Пусть немного понервничает.
– Я мог бы прикончить его на том сборище журналистов. Возможности были.
– Вы все сделали правильно. Я вам сказал, никаких выстрелов в голову, и вы следовали инструкции. Кто мог знать, что он окажется в пуленепробиваемом жилете.
– Мне надо беречь репутацию, – сказал стрелок. – Если я в кого то стреляю, мне не нравится, что он потом проводит пресс конференции.
– Действуйте по плану. В порядке очереди. И никаких выстрелов в голову.
Стрелок пересчитал банкноты и пожал плечами:
– Как хотите. А это письмо в газету – ваша идея?
– Да, – тихо произнес невидимый водитель. – Я решил устроить что то вроде дымовой завесы. Впрочем, вам это несколько осложнит жизнь.
– Чем это?
– Ну, они будут наготове. Усилят охрану.
Стрелок покачал головой:
– Мне без разницы. |