Эрнст с интересом смотрел в их сторону.
– Нигде не видно пастухов, – констатировал он с удивлением. – Наверное, животные знают свой ареал.
– По-моему, некоторые животные больны, – заметила девушка. – Вон там, например, баран еле передвигает ноги. Смотри! А сейчас он вообще рухнул на землю.
Эрнст остановил машину на обочине и стал наблюдать за животным, которое упало.
– Это какая-то эпидемия, – сказал он.
– Разве больных животных не должны забивать? Ведь есть их мясо нельзя.
– Скотоводы не хотят уменьшать поголовье. Если бы законы были построже…
– Смотри, там еще один больной баран.
– Похоже, что так.
– Поедем дальше! – попросила она. – Я не могу смотреть, как мучаются эти несчастные животные.
Полчаса спустя они уже были дома.
– Ложись, отдохни недолго, – предложил Эрнст. – Мне нужно кое-чем заняться.
– Чем это? – спросила она боязливо.
– Нужно кое-что подготовить для сегодняшней ночи.
– Что подготовить?
Но Эрнст не ответил, а спустился в подвал. Через какое-то время Нелли услышала, как заработал мотор машины. На дворе смеркалось.
Когда мужчина вернулся, было уже темно. Она посмотрела на него, ожидая, что он скажет.
– Нам нужно потерпеть до ночи, – начал он. – Хотя ближайшие соседи довольно далеко, но я все-таки хочу дождаться, пока они уснут.
Молча они поужинали. Нелли почти не могла есть. Руки ее дрожали.
– Ты останешься дома, – категорично сказал он. – Истерички мне не нужны.
Такой расклад устраивал девушку. Она бы просто не выдержала, если бы увидела труп. Сложив руки, она сидела в гостиной и прислушивалась к звукам, доносящимся из сада.
Через час Эрнст вернулся, оставив резиновые сапоги за дверью.
– Откуда у тебя сапоги? – удивилась она.
– Из подвала. Как раз мой размер. Пойдем, поможешь мне дотащить его до машины.
Нелли обхватила конец пластикового мешка, плотно обвязанного веревками.
– Подними его повыше. Не хочу, чтобы на земле остались следы, как будто что-то волокли.
Она подняла мешок изо всех сил и вместе они затолкали его в багажник.
– Запри дом и садись в машину. Ну что ты стоишь, как истукан?
Нелли робко взглянула на дорожку:
– Ты все поправил?
– Да, засыпал яму и утрамбовал землю. Давай поторапливайся!
Молча они доехали до крутых скал на берегу моря. С одной из них они сбросили мешок в воду. С шумом волны сомкнулись над ним.
– А что если он всплывет? – со страхом спросила Нелли.
– Не всплывет, – заверил Эрнст. – Я все продумал и обложил его камнями. Можешь не волноваться.
Нелли посмотрела на мужа:
– Ты действуешь так спокойно и уверенно, будто заниматься подобными вещами тебе не впервой.
Эрнст горько усмехнулся:
– Швырять трупы в море? Нет, такого я еще не делал.
Нелли надеялась, что после того, как они утопят тело в море, она успокоится. Но она ошибалась. Совесть мучила ее день и ночь. Самым ужасным было то, что она не могла поговорить об этом с Эрнстом. Муж больше не хотел ничего слышать о происшедшем.
Она страшно испугалась, когда как-то утром в дверь позвонили двое полицейских и предъявили ей ордер на обыск. Эрнста в этот момент в доме не было, он отправился в супермаркет за продуктами. Нелли беспомощно пожала плечами.
– А что, собственно, произошло? – пробормотала она. – Почему понадобился обыск?
Полицейский постарше смущенно вертел в руках форменные белые перчатки, глядя на свои начищенные до блеска сапоги:
– Мы получили анонимный звонок, мадам. |