Изменить размер шрифта - +
Исходя из этого обстоятельства не вмешивайтесь, пожалуйста, так как есть опасность, что вы поведете себя бестактно и заденете обидчивого американца. Ведите расследование среди служащих подвала, слуг и прочей мелкоты. А что касается мистера Кларка, я займусь им самолично!"
     - Понял, господин следователь. Всего хорошего, господин следователь.И, повернувшись к жене, сказал:
     - Можно подавать суп, госпожа Мегрэ.
     Было около двенадцати часов ночи. В длиннейшем, плохо освещенном и пустынном коридоре Уголовной полиции в воздухе, казалось, висела дымка пыльного тумана. Лакированные парадные штиблеты, которые Мегрэ надевал очень редко, скрипели, как новые ботинки первопричастника.
     Войдя в свой кабинет, он прежде всего помешал жар в печке и погрел руки, затем, зажав трубку в зубах, отворил дверь в комнату инспекторов.
     Дежурный Дюкюэн рассказывал Торансу какую-то историю, по-видимому, очень забавную, так как оба были в превосходном настроении.
     - Ну как, старина?
     Мегрэ присел на кончик стола, испещренного застарелыми чернильными пятнами, и выбил на пол пепел из трубки. Здесь можно было держать себя без церемоний, расстегнуться, сбить шляпу на затылок. Инспектора велели принести им нива из соседней пивной "Дофин", и комиссар с удовольствием убедился, что и его при этом не забыли.
     - А знаете, патрон, странный тип этот Кларк! Я пошел в бар "Мажестика" понаблюдать за ним и хорошенько запомнить его приметы... С виду он, конечно, деловой человек и не очень-то покладистый господин...
     Но ведь мне теперь известно, как он провел вчера ночь, и что же?
     Оказывается, он сущий мальчишка...
     Торанс невольно покосился на белоснежную крахмальную манишку Мегрэ, на жемчужные запонки - не часто приходилось ему видеть своего начальника столь элегантным.
     - Право, вы только послушайте... Прежде всего он пообедал со своей красоткой в маленьком ресторанчике на улице Лепик, где берут за обед по двенадцати франков... Представляете себе? Хозяин их заметил, так как у него не часто посетители заказывают настоящее шампанское... Затем они спросили, где можно покататься на карусели. Оба очень плохо говорят по-французски... Их в конце концов направили на ярмарку к Тронной заставе... Там я и напал на их след... Не знаю, катались они на карусели или нет, но думаю, что катались... Они также стреляли из карабинов, и Кларк потратил на это развлечение больше ста франков, что несколько удивило хозяйку тира... Представляете себе парочку? Взялись под ручку, бродят в толпе, как влюбленные... Но погодите, погодите, сейчас не то еще услышите... Вы знаете балаган Эжена Железная Рука? Сейчас у него выступает некий великан, мастер американской вольной борьбы. Эжен в конце представления бросил вызов в толпу, кто хочет помериться с ним силами. И что же вы думаете? Нашему мистеру Кларку захотелось подраться с ним... Он пошел в угол, отгороженный грязной парусиной, разделся там, а потом задал трепку великану... Воображаю, как в первом ряду его милочка хлопала в ладоши. Кажется, зрители кричали: "Валяй, англичанин!
     Задай силачу как следует! Ну а потом влюбленные отправились в "Мулен де ла Галет", танцевали там... В три часа утра они подкрепились в кафе "Купол" поджаренными сосисками, а затем, полагаю, угомонились и отправились бай-бай... В гостинице "Орленок" швейцара не имеется, только ночной сторож, который спит в каморке и, дернув веревку, впускает клиентов, не очень-то интересуясь, кто они такие... Он помнит, что часа в четыре утра на лестнице говорили по-английски... Заявляет, что никто до утра не выходил... Вот оно как! Вам не кажется, что для постояльцев отеля "Мажестик" вечер был проведен весьма странно?
     Мегрэ не сказал ни да, ни нет, посмотрел на свои ручные часы, которые носил лишь в исключительных случаях (это был подарок к двадцатилетию его свадьбы), и спрыгнул со стола, служившего ему сиденьем.
Быстрый переход