|
– Я не собираюсь причинить вам вреда. Я Кадар бен Арнауд.
Ее глаза сверкнули.
– Сарацин?
– Армянин, но мой отец из франков. Правда, народ моей матери доказал, что он более цивилизован, чем франки. – Он печально посмотрел на нее. – И я не из банды, что напала на ваш караван. Вы ведь путешествовали с караваном из Константинополя?
– Отпустите меня.
Он сразу же отнял руки.
Она откатилась от него, а затем поползла на коленях.
– Видите, я не держу вас. Я лишь хочу помочь.
Она не могла ему доверять, она никому не доверяла.
И все же в его взгляде и выражении лица не было ничего, кроме доброты и нежности.
Но здесь находился и другой человек, а его уж никак не назовешь ни добрым, ни милосердным.
Она оглянулась, но лишь лошадь стояла неподалеку.
– Они все уехали. – Он поставил перед ней кожаную флягу с водой. – Еще воды? Не думаю, что Вэр дал вам вволю напиться.
Она взглянула на воду так, словно перед ней скорпион, пытающийся укусить ее.
– Это не отрава. – Он улыбнулся. – Вы пили за Вэра, теперь выпейте за меня. – Никогда прежде не видела она такой неотразимой, чарующей улыбки, а его голос обволакивал, подобно мягкому бархату. Страх понемногу отпустил ее.
– Я не знаю никакого… Вэра.
– Лорд Вэр из Дандрагона. Вы несколько раз ударили его. Думаю, это он запомнит надолго.
Холодные голубые глаза, блеск доспехов и шлема, обжигающая боль в плече.
– Он залепил мне пощечину.
– Он не хотел причинить вам вреда.
Суровое, жестокое лицо, безжалостные глаза.
– Нет, именно хотел.
– Горькая тяжесть гнева обуревает его сердце, хотя он и по натуре далеко не мягкий человек. Допускаю, он часто, идя к цели, выбирает самые прямые пути. К сожалению, зачастую они оказываются и самыми грубыми. Как ваше имя?
Она медлила с ответом.
Он улыбнулся и подвинул к ней флягу с водой.
– Пейте.
Она сделала полный глоток. Теплая вода, словно бальзам, омыла ее пересохшее горло.
– Не слишком много, – предупредил Кадар. – Вода может продлить нашу жизнь. Вэр и я не сошлись во мнении, обсуждая ваше местопребывание, а он может быть очень упрямым.
Она опустила флягу.
– Я… благодарю вас. – Она порылась в памяти, припоминая его имя. – Кадар.
– Всегда рад служить вам… – Он вопросительно взглянул на нее.
– Tea. Мое имя – Tea из Димаса. – Внезапно она обнаружила, что у нее за спиной больше нет корзины, и сердце замерло от ужаса.
– Вы взяли мою корзину, – с яростью набросилась она на него. – Где она?
– На земле рядом с вами. Я никогда не краду у женщин, Tea из Димаса.
Она мгновенно почувствовала облегчение, а вслед за ним – неловкость, когда встретила его укоризненный взгляд. Глупо стыдиться, что не доверяешь незнакомцу. Он передал ей другой кожаный мешок.
– Финики и немного мяса. Как давно вы не ели?
– Со вчерашнего дня. – Но она промолчала о том, что жестко ограничивала себя и съедала всего маленький кусочек мяса в день, с тех пор как бежала от напавших на караван бандитов. Tea открыла мешок и постаралась сдержаться, чтобы не схватить большой кусок. Мясо было жестким и сухим, но она с наслаждением принялась жевать его. – Вы не носите оружия. Почему?
– Потому что я не воин. Я уважаю тех, кто сражается мечом и копьем подобно варвару, но сам предпочитаю кулаки.
– Вы зовете этого лорда Вэра варваром?
– Иногда. Но он с ребячьих лет не знает иной жизни, кроме постоянных сражений, поэтому его можно простить.
Она не собиралась прощать его, тем более что у нее все еще болела скула после его удара. |