|
Плечевой сустав вот‑вот выскочит.
– Даааа!
Выдохнули разом все и каждый, когда рука вырвалась из водостока; тело пошло вверх, будто кукла; внезапное высвобождение едва не сбило четверых рабочих с ног.
– Хорошо, слушайте внимательно. – Дэвид сам изумился: это ощущение спокойной властности как будто исходило от кого‑то другого. – Положите его на землю. Осторожно. Осторожно. Теперь отойдите, пожалуйста.
С ловкостью, дающейся опытом, Дэвид переместил все еще не пришедшего в сознание Бена в положение для выхода из‑под наркоза: поднял ту ногу, которая была от него дальше, и перекатил пострадавшего набок. Быстро проверил дыхательные пути: дыхание было все еще неглубоким и убыстренным, но в остальном – сносным.
– Господи, посмотрите на его руку, – охнул один из рабочих.
– Крысы. Я же говорил, что это крысы.
– А я тебе говорю, что там внизу нет никаких крыс.
– В любой канализации есть крысы.
– В этой нет. А я спускаюсь туда последние тридцать лет.
– А что тогда вцепилось ему в руку?
Дэвид был слишком занят, проверяя жизненные показатели, чтобы присоединиться к дебатам о гигантской крысе.
Наконец он смог перейти к руке и осторожно, обеими руками, поднял мускулистое запястье. От жижи в водостоке рука была черной по локоть. Он присмотрелся внимательнее.
Черт, похоже, дело дрянь.
Прорезиненная рабочая перчатка была разорвана на отдельные полоски, которые теперь свисали с матерчатого раструба.
– Говорил же вам, док. – Это снова был вызывающий раздражение парень в черной спортивной шапке. – Ну, скажите мне, разве это не работа крысы?
Дэвид не ответил. Раненый больше других нуждался в его внимании.
Рука была запачкана жирной жидкой жижей, черной, как нефть, и пахнущей канализацией. Поверх черного виднелись красные разводы крови. Первые фаланги среднего и указательного пальцев оторваны. Большой палец был перерезан чуть выше того места, где он присоединялся к руке. Обрубки выглядели как порубленные сосиски. Сквозь грязь и кровь торчали на удивление белые осколки кости.
Дэвид проверил, не застряли ли оторванные пальцы в лохмотьях перчатки. Здесь ничего.
Подняв руку повыше, чтобы замедлить кровотечение, он поднял взгляд на одного из рабочих.
– В кафе наверняка есть аптечка первой помощи. Принесите ее, пожалуйста… и подождите минутку, мне также понадобятся рулон чистой упаковочной пленки, целлофановый пакет с кубиками льда и пара чистых полотенец.
Ни на секунду не усомнившись в этом перечне, рабочий бросился в сторону кафе.
– А почему вы не использовали жгут, чтобы остановить кровотечение? – поинтересовался парень в черной спортивной шапке.
– Я хочу, чтобы кровь шла.
– Что?
– Я контролирую кровотечение. Поток крови вымывает грязь из раны.
– Но…
– Заткнись, Стиво. – Голос старшего рабочего звучал устало. – Не мешай доктору работать.
Дэвид бросил на него благодарный взгляд.
– Чем бы вы мне помогли, так это тем, что извлекли бы как можно больше всего из водостока.
– Его пальцы?
Дэвид кивнул.
– Если удастся отыскать их, хирург, возможно, сможет пришить их. – Увидев, как человек направился к водостоку, Дэвид поспешил добавить: – Только лучше воспользоваться механическим черпаком. Не голыми руками.
– Не беспокойтесь. Такого не случится.
Рабочий подобрал черпак и запустил щипцы в водосток, а потом начал поднимать оттуда отбросы и ветки, с которых капала грязная, вонючая вода.
– Берегись крыс, Грег, – посоветовал парень.
– Говорю тебе, нет здесь никаких крыс.
– А что тогда отхватило Бену пальцы?
Пожав плечами, Грег сосредоточился на вытаскивании мусора из водостока. |