Изменить размер шрифта - +
Вар выяснил,  что  все

местные аристократки  в  юности  посещали  институты,  напоминающие  школы

чокнутых, где их готовили к великосветской жизни, а затем выходили  замуж,

после чего всю работу в доме за них выполняли слуги.

     Вар решил, что такая жизнь как раз для Соли.  Опасаясь,  что  она  не

поймет его, он даже и не пытался объяснить ей свою точку зрения.

 

 

     * * *

 

 

     Как-то раз они устроились на ночлег в лесу. Через час  Вар  осторожно

поднялся. Соли пошевелилась. Он замер. Мгновение спустя ее  дыхание  вновь

стало ровным и глубоким, и он на цыпочках двинулся прочь. Отойдя подальше,

услышал какие-то звуки - то ли ветер прошелестел листвой, то ли из  кустов

вспорхнула птица, то ли повернулась во сне Соли. Он хотел было  вернуться,

но, поскольку звук не повторился, собрал волю в кулак и направился дальше.

     Вскоре Вар оказался перед  воротами  школы  благородных  девиц,  мимо

которой они прошли сегодня  днем.  Он  постучался,  и  минут  через  пять,

показавшихся ему вечностью, ворота открыл тощий, заспанный старик с  седой

бородой. Вар попытался объяснить,  что  привело  его  сюда,  но  перепутал

диалект, и разговора  не  получилось.  Вару  все-таки  удалось  втолковать

старику, что он хотел бы видеть начальника этой школы.  Недовольно  ворча,

старик ушел, а Вар остался у ворот.

     Минут через десять к нему вышла начальница, которую, видимо,  подняли

с постели, - тучная женщина в ночной сорочке. Волосы черные, как смоль,  а

лицо густо изборождено морщинами. Она тоже не сумела понять Вара,  хотя  и

перепробовала добрый десяток диалектов, но затем начертила на листе бумаги

иероглиф, и Вар  возликовал.  За  последние  месяцы  Вар  и  Соли  изучили

несколько сотен иероглифов и теперь, делая покупки, объяснялись совершенно

свободно.

     Разговор продолжался около двух часов. В конце  концов  Вар  добился,

чтобы Соли приняли в школу, а сам  в  качестве  платы  обязался  выполнять

черную работу.

     Он объяснил, где находится Соли, и за девочкой отправили  вооруженный

отряд, а Вара препроводили в подвал, где седобородый старец показал ему на

деревянную койку рядом с печью. Отныне Вару  предстояло  стать  помощником

этого человека.

 

 

     * * *

 

 

     Слуг не подпускали к воспитанницам, поэтому  Соли  Вар  снова  увидел

лишь через месяц. Все это время он от восхода до заката колол дрова, чинил

загородки, носил на кухню  продукты,  полол  огород,  поливал  цветники  и

выполнял тысячи других дел, с которыми  старик  прежде  как-то  управлялся

сам. Вар понемногу освоил самые  необходимые  слова  местного  диалекта  и

худо-бедно понимал теперь, о чем трезвонит школьная молва.

     По  слухам,  как-то  ночью  в  школу  доставили  дикарку,   настолько

необузданную, что она отбивалась палицами от десятка воинов. Ей пригрозили

пистолетом, но она продолжала сопротивляться, ранила нескольких  солдат  и

смирилась со своей участью только тогда, когда на нее накинули сеть.

Быстрый переход