|
– Я – за.
– Он все еще спит, – сказал Бастьен.
В салоне вертолета, описывавшего круги над заснувшим котом, Фруасси приготовила бутерброды с паштетом из утиной печени с зеленым перцем. Все молча принялись жевать, как можно медленнее, чтобы протянуть время. Пока есть чем заняться, надежда не умирает.
– Побежал, – сказал Бастьен.
Эсталер бездействовал, положив сжатые кулаки на руль своего мотоцикла. Он слушал указания Адамберга с ощущением, что стал участником какого‑то омерзительного триллера. Только неуклонное, упорное продвижение вялого зверька помогало ему держаться. Пушок мчался к неизвестной цели, не задавая себе вопросов и не теряя присутствия духа, он продирался через бурьян, пробегал по промзонам, выгонам и железнодорожным путям. Кот приводил его в восхищение. Вот уже шесть часов они следовали за ним по пятам, продвинувшись всего на восемнадцать километров. Машины ползли еле‑еле, подолгу останавливаясь на обочине, и снова ехали по направлению к точкам, указанным с вертолета, пытаясь по мере возможности не отставать от Пушка.
– Трогаемся, – сказал Адамберг. – Палезо, Д‑988. Он направляется к южному фасаду Политехнического института.
– Знаний решил набраться, – сказал Данглар, поворачивая ключ в зажигании.
– У Пушка в башке шаром покати.
– Поживем – увидим, – сказал Керноркян.
– При такой скорости мы вполне можем задержаться в ближайшем бистро.
– Нет, – сказал Данглар, у которого еще гудела голова от белого вина, выпитого вчера в подвале. – Либо я ухожу в запой, либо не употребляю вообще. Я не люблю себя ограничивать. Сегодня я не пью.
– Мне кажется, Пушок тоже выпивает, – сказал Керноркян.
– Есть у него такие наклонности, – согласился Данглар. – Надо будет за ним проследить.
– Если он не сдохнет по дороге.
Данглар взглянул на щиток. Без двадцати пять. Время ползло невыносимо медленно, доводя всех до нервного срыва.
– Мы заправимся в Орсе и вернемся, – раздался голос Бастьена в переговорном устройстве.
Вертолет набрал скорость, оставив красную точку далеко позади. Адамбергу на секунду показалось, что он бросает Пушка на произвол судьбы.
В полшестого кот все еще держался на ногах, несмотря на семичасовой путь. Он неуклонно следовал на юго‑запад, останавливаясь передохнуть каждые двадцать минут. Вереница машин скачкообразно следовала за ним. В четверть девятого они проехали Форж‑ле‑Бен по Д‑97.
– Он сдохнет, – сказал Керноркян, без устали питавший дангларовский пессимизм. – У него на счетчике 35 километров.
– Заткнись. Пока что он идет вперед.
В двадцать тридцать пять, когда уже стемнело, Адамберг взялся за микрофон:
– Он остановился. Кантональная дорога К‑12, между Шардоньер и Базош, в двух с половиной километрах от Форж. В чистом поле, к северу от шоссе. Вот снова двинулся. Бегает кругами.
– Сдохнет, – напомнил Керноркян.
– Черт тебя побери! – заорал Данглар.
– Колеблется, – сказал Бастьен.
– Может, он остановится на ночлег, – предположил Мордан.
– Нет, – возразил Бастьен, – он ищет. Я подлечу поближе.
Вертолет спустился на сотню метров, описывая круги вокруг замершего кота.
– Там складские помещения, – сказал Адамберг, указывая на длинные крыши из гофрированного железа.
– Автомобильная свалка, – сказала Фруасси. – Заброшенная.
Адамберг сжал пальцами колено. Фруасси молча дала ему мятную пастилку, которую комиссар взял, тоже не задавая вопросов. |