Изменить размер шрифта - +
Приам и Гекуба, обливаясь слезами, обнимали друг друга; женщины прыгали вокруг, словно лишившись

рассудка, и размахивали платами в воздухе, не заботясь о том, что их нижнее белье доступно нескромным взглядам; мужчины хлопали друг друга по

спине, крича и танцуя. Снизу доносились радостные крики, переходящие от улицы к улице:
     - Греки отплывают!
     Но я заметил, что Кассандра сидит в углу, с угрюмой печалью глядя на веселящихся, а Эней стоит в стороне, хмуро глядя перед собой.
     Вскоре стемнело, и люди стали расходиться. Приветствия и прощания слышались со всех сторон - даже Андромаха улыбнулась, приняв предложение

Гикетаона проводить ее во дворец. На следующий день было назначено собрание, чтобы обсудить подробности праздника и пиршества.
     Вечер был теплый. Гекамеда и я решили возвращаться во дворец пешком, хотя многие предлагали нам колесницы. Спустившись по винтовой лестнице

и пробившись сквозь толпу у ворот, мы оказались на одной из узких улиц, ведущих к Дореонской площади.
     По предложению Гекамеды мы пошли взглянуть на деревянного коня. Он стоял, возвышаясь над нами, нелепо растопырив ноги и вытянув хвост.

Зрелище было чудовищное.
     - Интересно, - с любопытством заметила Гекамеда, когда мы повернулись, чтобы идти дальше, - пустой ли он внутри?
     Если бы у кого-нибудь в Трое хватило ума или любопытства получить ответ на этот вопрос, пока не стало слишком поздно!

Глава 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ

     Ныне пребывая в счастье и безопасности, я удивляюсь глупости троянцев. Даже Эней, который предостерегал совет против странного дара,

предложенного хитроумным Одиссеем, убрал стражников со стен и мирно лег спать рядом со своей Креузой, наслаждаясь первой спокойной ночью за

многие месяцы.
     Все происшедшее ныне известно и мне, и остальному миру: как греки во главе с Одиссем спрятались в брюхе деревянного коня, как они выбрались

оттуда среди ночи и отправились к Скейским воротам, как они перебили оставшихся там нескольких стражников и открыли ворота греческой армии,

корабли которой бросили якорь на некотором расстоянии от города и вернулись под покровом темноты.
     В ту ночь меня разбудил голос Гекамеды:
     - Идей! Вставай! Кто-то стучит в дверь!
     Я сел, протирая глаза, и сонно осведомился:
     - В чем дело?
     Услышав стук, я вскочил с кровати.
     - Ты хочешь сломать дверь? - сердито крикнул я, натягивая хитон, ибо ночной посетитель, очевидно, колотил по панели со всей мочи.
     Когда я спустился в холл, то услышал звуки голосов и почуял неладное.
     - Что тебе нужно? - крикнул я, подойдя к двери.
     В ответ донеслось лишь одно слово:
     - Греки!..
     Открыв дверь, я увидел глашатая.
     - Греки! - повторил он. - Мы погибли. - И исчез в темноте.
     Я увидел других людей, бегущих по коридору, но не стал их расспрашивать.
     Накинув покрывало и надев сандалии, Гекамеда помогла мне облачиться в доспехи. Слава богам, что я успел это сделать! Потом она позвала

Ферейна, и в следующий момент он промчался мимо нас и выбежал наружу. Больше я никогда его не видел. Мы с Гекамедой последовали за ним.
     В коридоре мы увидели полуодетых мужчин и женщин, бегущих к большой лестнице.
Быстрый переход