Дилижанс, удаляясь, становился все меньше и меньше, пока не превратился в темную точку на фоне окружающей снежной белизны.
Теперь Кэролайн разглядела дорожку, вившуюся по заснеженному полю по другую сторону изгороди. Но никакого дома она не видела.
– А где же дом бабушки? – спросила Кэролайн, когда она и мать, взявшись за руки, пошли по дорожке.
– До него еще примерно одна миля. Но ведь идти лучше, чем сидеть, не так ли? Давай ка споем песенку.
Кэролайн действительно понравилось идти, потому что ей стало теплее. А вот у мамы губы были такие же синие.
– Как ты, мама?
– Все хорошо.
Кэролайн успокоилась, улыбнулась, и они, запев смешную песенку, пошли дальше по дорожке.
Увидев за поворотом дом, Кэролайн широко раскрыла глаза от удивления. Дом бабушки, похожий на огромный замок, из светло серого тесаного камня, представлял собой не очень высокий прямоугольник с двумя высокими внушительными башнями с каждой стороны. Перед парадным входом, к которому вела широкая пологая лестница, был фонтан, окруженный низким, аккуратно подстриженным кустарником. Такая же живая изгородь шла вдоль фасада.
– Мама, – прошептала Кэролайн, цепляясь за руку Маргарет, – бабушка, наверное, очень богата?
– Она виконтесса, Кэролайн. – Голос матери дрогнул.
– Но в таком доме может жить только король! Маргарет заставила себя улыбнуться.
– Да, дом производит большое впечатление, но не такой уж он великолепный. Ты просто не видела дома, в которых живет знать.
– Но ты выросла здесь? – спросила ошеломленная Кэролайн.
– Здесь мы проводили лето… и приезжали сюда на Рождество.
Девочка, недоумевая, почему у матери дрожит голос, взглянула на нее. Маргарет была очень бледна. Кэролайн еще крепче ухватилась за ее руку. Мама явно нервничала… и вид у нее был очень печальный.
– Идем, – сказала Маргарет. Обогнув фонтан, не работающий в зимнее время, они поднялись на вымощенную брусчаткой площадку перед главным входом, которая была тщательно очищена от снега. Маргарет позвонила у массивной парадной двери. Колокольчик отозвался громким звоном.
Самоуверенный лакей в ливрее открыл дверь и вопросительно взглянул на них.
– Здравствуй, Картер. Мама дома?
Холодное безразличие лакея сменилось неподдельным изумлением.
– Леди Маргарет? – воскликнул он.
– Да, – улыбнулась Маргарет. – А это моя дочь Кэролайн. – Она положила руку на плечо девочки. Кэролайн не верила своим ушам: она никогда еще не слышала, чтобы ее маму называли леди Маргарет.
– Входите. Сегодня так холодно! – Лакей озадаченно поглядел во двор, ожидая увидеть их экипаж.
– Почтовый дилижанс довез нас до поворота, – объяснила Маргарет, входя вместе с дочерью в просторный холл с мраморным полом.
Прижавшись к матери и не выпуская ее руку, Кэролайн с любопытством огляделась. Прямо напротив входа вела наверх широкая лестница с коваными перилами. Ступени были покрыты красной ковровой дорожкой. Неужели здесь жила мама? Может, тогда она была принцессой?
– Вы шли пешком от большой дороги? В такую погоду? – удивился Картер.
В холле появился еще один слуга в черном костюме. Маргарет радостно улыбнулась.
– Здравствуй, Уинслоу!
– Леди Маргарет! – Дворецкий бросился к гостье, словно желая обнять ее, однако остановился и опустил руки. – Как приятно снова видеть вас, миледи! Очень приятно!
Маргарет поцеловала его в щеку.
– Я тоже очень рада видеть тебя, Уинслоу. Это моя дочь Кэролайн. – Маргарет чуть подтолкнула девочку вперед. Уинслоу просиял.
– Если позволите заметить, миледи, малютка как две капли воды похожа на вас. |