Двое мужчин напали на сотрудницу и забрали все золото. Я сразу узнаю белый мини-вэн, который описали свидетели, и, ухватившись за это как за возможность доказать, что я не такая, как они решили, я направляюсь прямиком в полицейский участок. Прошу позвать Лору и рада поговорить с ней лицом к лицу, пусть и через перегородку. Я должна исполнить свой долг и доказать ей, что я хороший человек, достойный друг. Я рассказываю ей все, что знаю о белом мини-вэне, который весь день простоял на участке бесплатной парковки. Показываю ей фотографии колес, чтобы она видела, что его переставляли несколько раз, явно с целью изучить район, хотя у меня и в мыслях не было навязывать ей свое мнение или внушать мотив. Она слушает и делает записи. Я даже описываю водителя мини-вэна, потому что хорошо разглядела его.
– Спасибо, Аллегра, – говорит она, – мы проверим эту информацию. И свяжемся с тобой, если понадобится что-то уточнить.
– Здорово. Круто. Кстати, еще кое-что. – Я протягиваю ей листовку мероприятия: – Это на следующей неделе. Собрание для женщин, которые занимаются бизнесом, его проводит президент Торговой палаты Малахайда. Я помогаю с организацией. Министр юстиции обещала приехать. Она приглашенный спикер.
– Я видела постеры по всему району. Я не знала, что ты тоже участвуешь.
– Ну, я знакома с министром. Так что…
– У нее сейчас, наверное, нет ни одной свободной минуты.
– Да. Так и есть. Но она все равно придет. Наверняка.
– Хорошо. Спасибо, Аллегра. Значит, увидимся. – Она берет листовку и закрывает перегородку.
– Удачи с поимкой грабителя в белом минивэне! – Я подмигиваю ей и покидаю участок в приподнятом настроении. Я набрала очки. Вышла на следующий уровень. Парковочный инспектор неплохой человек.
Наступило двадцать четвертое июня. День большого собрания Карменситы.
Сумки собраны, я съезжаю завтра. Женевьева помогла найти комнату в трехкомнатном таунхаусе. Буду делить дом с технарем и парикмахером. Спать с ними не собираюсь. Пятьсот в месяц. У меня не будет столько места и уединения, как сейчас, но по крайней мере я поселюсь именно там, где мне хочется, – рядом с мамой.
Я не видела Бекки и не говорила с ней с того дня, как она выселила меня. Я даже не говорила с Доннахой. Все держатся друг от друга на расстоянии, и напряжение, которое я чувствую, когда иду по секретному саду и мимо дома, говорит о том, что действительно пора уезжать. Я подала прошение в окружной совет Фингела, чтобы мне разрешили остаться в Малахайде, так что надеюсь, меня не переведут. Скорее всего, Бекки будет на собрании сегодня вечером, и надеюсь, когда она увидит, что министр Бразил разговаривает со мной, она поймет – я не лживая мерзавка, как ей кажется. А главное, я смогу признаться маме, кто я, и она будет гордиться мной. Я настроена оптимистично, как никогда. И верю в это всем сердцем.
Карменсита предложила сделать мне прическу в честь такого события. Мы обе делаем прически, маникюр и открываем шампанское, прежде чем вместе с ее сотрудницами пешком дойти до клуба Гэльской спортивной ассоциации Святого Сильвестра. Меня переполняет блаженство. Каждое мгновение, проведенное с ней, даже если она еще не знает, кто я, – настоящий праздник. Все в приподнятом настроении, предвкушают приятный вечер.
Журналисты местных и национальных изданий уже внутри, а снаружи ждут телерепортеры и фотографы – в связи с важными политическими событиями, которые разворачиваются в стране, надеясь получить у министра заявление по поводу текущего положения дел. Министр должна приехать в восемь тридцать и выступить с речью. Хотя она не занимается местным бизнесом, я пригласила с собой Женевьеву в качестве группы поддержки. Тристан тоже приехал, и Карменсита так и ластится к нему. |