Торн никак не мог найти ее. Фиона пробыла под водой уже так долго, что шансов увидеть ее живой почти не оставалось. Но он нырял и нырял раз за разом в ледяную тьму – теряя силы, замерзая, но не отступаясь.
И вот – счастливый миг! – его пальцы ухватились за длинные мягкие пряди. Это Фиона! Это ее волосы!
Торн с усилием сжал окоченевшие пальцы и потащил Фиону наверх.
Когда он вышел из воды и положил Фиону на песок, ему на мгновение показалось, что все кончено. Лицо ее было мертвенно белым, дыхания не было. Торн попытался привести ее в чувство и вскоре услышал слабое дыхание и удары сердца. Только теперь он заметил, что у Фионы хватило ума и сил, чтобы избавиться от стальной кольчуги. Это спасло ей жизнь. Останься она в своем панцире, и он уже никогда не смог бы вытащить ее из черных вод фьорда.
Возвращаясь из небытия, Фиона почувствовала тепло солнечных лучей, согревающих ее окоченевшее тело. Затем вдохнула воздух – живительный, свежий, необычайно вкусный. Она уже могла слышать, но еще не в силах была отвечать. Тело не повиновалось ей, и Фиона тихо лежала, словно со стороны наблюдая за тем, что происходит с ней и рядом с нею.
– Она жива? – озабоченный голос Торольфа.
– Нет, умерла, – это Гарм. У него твердый, решительный голос человека, много повидавшего за свою долгую жизнь. Вот и сейчас он говорит в полной уверенности, что никто не может остаться в живых, пробыв так долго на дне ледяной могилы фьорда.
Торн не собирался сдаваться и не торопился поверить Гарму. Кто то протянул ему меховой плащ, и он закутал в него Фиону. Затем поднял на руки словно ребенка. Начал бессознательно баюкать ее, легонько постукивая по спине и не надеясь ни на что.
Но чудо произошло. Фиона вздохнула и теснее прижалась к его груди.
– Она жива! – радостно закричал Торн. – Слава христианскому богу, он вернул ее!
– Тебе показалось, – недоверчиво откликнулся Гарм. – Не может такого быть. Она столько времени пробыла под водой!
Фиона повернула голову вбок, и изо рта у нее хлынула вода. Фиона закашлялась и открыла глаза. Увидела перед собой любимое лицо Торна и слабо улыбнулась.
– Что со мной было? – спросила она.
– Ты едва не утонула, – ответил Торн. – И тебе сейчас нужно обсушиться и выпить чего нибудь горячего. Я едва не потерял тебя. Свершилось чудо. Скажи, как тебе удалось снять с себя под водой кольчугу?
– Кольчуга? – сказала Фиона. – Не знаю. Не помню.
Этого Торн не понял, но прежде, чем он успел задать следующий вопрос, Фиона попросила:
– Помоги мне встать.
– Но, Фиона…
– Я еще вижу на горизонте драккар Бретты, – сказала Фиона, и глаза ее приняли странное выражение. – Мне нужно успеть. Пожалуйста.
Торн озабоченно посмотрел на Фиону и помог ей встать. Она запахнулась в плащ и сделала несколько неверных шагов к кромке воды. Торн шел следом, готовый каждую секунду прийти на помощь.
Внезапно Фиона скинула с себя плащ, воздела руки к небу и заговорила нараспев:
Молния, буря, ночная звезда,
Ветер небесный, морская вода!
Пусть расточится, исчезнет отныне
Черное сердце в черной пучине!
Торн смотрел на Фиону со страхом и благоговением. Она только что наложила заклятие на Бретту. Но как же так? Ведь Фиона всегда говорила, что она не колдунья. Но кто же, кроме ведьм и колдунов, может так властно повелевать стихиями, накликая бури? Ведь Фиона – христианка. Или не только христианка? Бренн учил ее, он дал ей мудрость веков, оставленную дохристианскими предками.
Впрочем, каким бы могуществом ни обладала Фиона, Торн был уверен в том, что она никогда не обратит его во вред добрым людям.
– Что это было? – с оттенком страха спросил Торольф, подходя ближе. |