Один из игроков побежал за ним.
— Сейчас я его подам, — крикнул Питер и изо всех сил ударил по мячу. Мяч взлетел в воздух и упал во двор фирмы «ПДХ Грузовые перевозки».
— Классно сработано! — шепнула ему Холли. — Теперь остается только пойти туда и забрать мяч.
— Не так уж и классно! — возразила Миранда. — Глядите! — В это время все футболисты грозно двинулись на Питера.
— Идиот! — крикнул ему «крутого» вида парнишка. — Зачем ты это сделал?
— Я нечаянно, — стал оправдываться Питер. — Все в порядке, парни. Мы сейчас пойдем и принесем.
— Попробуйте только не принести! — крикнул другой мальчишка.
Юные детективы торопливо бросились к воротам фирмы перевозок. Там они огляделись по сторонам. Футбольный мяч лежал в луже между двумя грузовиками в дальнем конце двора. Холли толкнула створку, и ребята вошли внутрь. К ним подошел краснолицый мужчина с косматой бородой.
— Что вам тут надо? — рявкнул он.
— Пожалуйста, разрешите нам забрать мяч! — вежливо попросил Питер.
Мужчина сердито фыркнул:
— Бестолковые какие! Места, что ли, другого нет, где играть?
— Извините, — ответил Питер. — Я нечаянно перебросил его сюда.
— Наш босс не любит, когда сюда приходят посторонние, — заявил мужчина. — Двор гаража очень опасное место. Вдруг вы попадете под колеса? Тогда мы попадем за решетку, не успеем и глазом моргнуть!
— Мы быстро, — сказала Холли. — И очень осторожно.
Мужчина пожал плечами.
— Вам придется спросить разрешения у босса. — Он кивнул куда — то в заднюю часть двора. — Он у себя. И обязательно постучитесь в дверь.
Направляясь к конторе, ребята как бы невзначай оглядывали двор. По всей его длине тянулось одноэтажное здание, а перед ним в беспорядке стояли шесть грузовиков. В одном углу виднелась какая — то куча, накрытая брезентом, а возле нее несколько деревянных поддонов. Их пересчитывал человек с дощечкой в руке.
Возле грузовиков стояли другие люди. Двое прислонились плечом к стене и оживленно о чем — то беседовали. Другие закрепляли в задней части кузовов концы брезента. Никто из них не бросил ни единого взгляда на проходящих мимо них ребят.
Обогнув последний грузовик, друзья увидели перед собой дверь. На ней висела доска со сделанной от руки надписью: П. Хамильтон.
— Мы нашли его! — воскликнула Миранда.
— Тише! — зашипели Питер и Холли и быстро оглянулись, проверяя, не слышал ли кто-нибудь этого возгласа, не бросают ли на них подозрительные взгляды. Но все было спокойно.
— Извиняюсь, — прошептала Миранда более спокойно. — Но ведь это фантастика! Подумать только — нам удалось разыскать того самого, другого Питера Хамильтона!
— Я войду и поговорю с ним, — предложил Питер. — А вы ждите меня здесь. Лучше, если он не будет знать, как мы все выглядим. — Он постучал в дверь конторы. Ответа не последовало, и он шагнул через порог.
Контора оказалась маленькая, но комфортабельная. Подгулял лишь пол, покрытый темно — коричневым потертым линолеумом. Возле задней стены высились два больших шкафа из темного дерева — для одежды и для документов. Слева от Питера стояли два красных бархатных кресла с высокими спинками. Сам Хамильтон сидел в вертящемся кресле из черной кожи за массивным письменным столом, на котором виднелись компьютер, телефон и стакан для ручек из нержавеющей стали. |