Изменить размер шрифта - +
 — Я спрячусь в его кабинете.

— Нет, Питер! — воскликнула Миранда.

— Если мы не будем знать детали, нам не удастся помешать им и предотвратить их мошенничество.

— Но ведь это очень опасно! — Холли схватила его за рукав. — Вдруг они тебя обнаружат?

Питер решительно покачал головой.

— Я постараюсь быть осторожным. — Он вручил мяч Холли. — Отнесите мяч назад и ждите меня на футбольной площадке. Я вернусь, как только смогу. — Он бросился к конторе, приоткрыл дверь и юркнул внутрь.

Холли и Миранда с тревогой следили, как он тихонько затворил за собой дверь.

— Вдруг они его поймают? — вздохнула Холли. — Хамильтон жуткий тип.

Миранда закусила губу:

— Остается только надеяться, что все пройдет гладко…

 

ГЛАВА VI

ПИТЕР ПОДСЛУШИВАЕТ

 

Войдя в контору, Питер понял, что спрятаться можно лишь в одежном шкафу. Он бросился туда, но, к своему огорчению, обнаружил, что дверцы шкафа заперты. Сердце стучало в груди будто молот.

Мальчик быстро огляделся по сторонам, проверяя, не проглядел ли он какое — то другое подходящее место, но не увидел ничего безопасного. Под столом или за креслом его моментально обнаружат. Значит, надо найти ключ от шкафа. Иначе ему придется забыть про все свои планы и поскорей выбираться из конторы, пока не вернулся Хамильтон, а этого ему совсем не хотелось.

Питер бросился к письменному столу и выдвинул верхний ящик, опасливо поглядывая на дверь. Там оказались всевозможные канцелярские принадлежности. Питер задвинул его и вытащил второй ящик. На коробке со скрепками там оказалась связка ключей. Обрадовавшись, мальчик схватил ее и в один прыжок вернулся к шкафу.

Скважина была такая маленькая, что ни один из больших ключей к ней явно не подходил, а уж три ключа от висячих замков тем более. Питер сунул в отверстие маленький серебристый ключ.

Во дворе зарокотал мотор грузовика, и Питер от неожиданности вздрогнул и со страхом оглянулся. Ему внезапно показалось, что за ним кто — то следит через окно. К его облегчению, ничьих глаз он не обнаружил.

Тогда он снова взялся за одежный шкаф и дрожащими пальцами пробовал повернуть ключ. Не получилось. Тогда он вытащил этот ключ и сунул другой. Тот немножко подался, а потом застрял.

Питер стал его вытаскивать — безрезультатно. В ужасе он дернул ключ изо всех сил на себя. Связка ключей выскользнула из трясущихся пальцев мальчика и со звяканьем упала на пол.

Питер застыл. Наверняка кто — то мог слышать этот шум. Он раздался немыслимо громко в тишине конторы. Расширившимися от страха глазами мальчик уставился на дверь, ожидая, что она внезапно распахнется, и, напрягая слух, ловил доносящиеся со двора звуки — не раздадутся ли среди них топот бегущих ног и злобные крики, доказательства того, что он разоблачен. Его сердце стучало теперь еще громче, почти оглушительно.

К его огромному облегчению, дверь не открылась. Он утер со лба бусинки пота, нагнулся и поднял ключи. Сердце немного утихомирилась, когда он взял еще один ключ и вставил его в скважину шкафа.

Внезапно до него донесся звук шагов. Кто — то шел в контору. С лихорадочной быстротой Питер повернул ключ. На этот раз все получилось, и дверцы шкафа распахнулись настежь. Мальчик в отчаянии взглянул на полки, отыскивая свободное место. Верхние полки оказались забиты целиком, зато на нижней, рядом со стопкой дорожных атласов нашлось свободное место.

Стараясь, унять дрожь в руках, Питер выдернул ключ из замка. Вернуть ключ на место он уже не успевал. Оставалось лишь надеяться, что Хамильтон не заметит пропажи.

Через мгновение дверь конторы отворилась. Затаив дыхание, Питер вытянул шею и заглянул в щелку.

Быстрый переход