Книги Фантастика Гедеон Владыка страница 27

Изменить размер шрифта - +
Ну а кантонский этот, как по мне, немного на эльфийский похож. Те тоже мягко мурлычат да мяукают что-то, не разобрать. С Ниэль только так языками чешут.

Лёха мысленно согласился. Ему не раз доводилось слышать кантонский диалект во время дружеских посиделок «за рюмочкой чая» с сослуживцами — в бригаде хватало переводчиков с китайского языка и они часто развлекали собравшихся забавными для русского слуха фразами. И действительно, с эльфийским языком было некоторое сходство, по меньшей мере в мягкости звучания.

— Мун Хё, есть задание, — позвал Стриж бейджинку.

Та вскинула голову и подошла.

— Нужно поработать переводчиком с эльфийского. Справишься?

— Должна, — подумав, ответила Мун Хё.

— Отлично, — улыбнулся Лёха и направился к настороженно посматривающим в их сторону эльфам.

После сытного обеда золотыми яблоками смотрели они скорее заинтересованно, чем опасливо. Оно и понятно: чужаки не только вытащили их из подземелья Пауков, но и сделали это с помощью портала Древних. Да ещё и поделились бесценной амброзией.

— Думаю, нам пора познакомиться, — дружелюбно улыбнулся Стриж, остановившись неподалёку от ближайших остроухих. — Моё имя… Искандер.

Произнося это Лёха приложил немало усилий, чтобы не засмеяться. Ещё в детстве он узнал, что это слово — арабский вариант имени Александр. Шутка была в том, что так садыки — сирийские солдаты, — называли однокашника Стрижа, бывшего их инструктором. Так Сашка из Воронежской области обзавёлся позывным, достойным персонажа «Тысячи и одной ночи». Шутка стала вдвойне смешней, когда по возвращении домой, уже на учениях, Александра назначили в прикрытие оперативно-тактических ракетных комплексов «Искандер».

Светить остроухим примелькавшееся в свите Лауры имя Алекс было бы глупо, а новый псевдоним запомнить было не сложно, что исключало путаницу.

Мун Хё перевела слова эльфам и один из них переступил с ноги на ногу и неуверенно оглянулся на соплеменников, словно не решаясь что-то сказать или сделать. Наконец, собравшись духом, осторожно задал вопрос.

— Он спрашивает, кто мы, — перевела Мун Хё, хотя столь простую словесную конструкцию Стриж понял и без её помощи.

Над ответом и думать не нужно было. Ложь про выращенных людьми детей, сбежавших от хозяев и решивших изменить расклад сил, вновь пошла в ход. И, судя по лицам навостривших уши эльфов, была принята на веру.

Расспросы Лёха начал с самого простого: кто и как попал в плен к Паукам. Ответы оказались очень полезными. Как и предполагалось, большинство были пойманы ловчими алами поднебесников. Один отряд, подобравшийся слишком близко к людям в попытке ограбить торговый караван, взяли клановые бойцы и передали Паукам, как того требует закон.

Как выяснилось, большинство остроухих потомков Древних вели кочевой образ жизни. Оставаться на одном месте попросту не получалось: стоило кому-то пропасть без вести, всё племя оказывалось под ударом. Нет гарантии, что собрат стал жертвой демона, дикого зверя или несчастного случая. Слишком велик риск, что его поймали охотники на двуногую дичь и скоро крупный вооружённый отряд явится за остальными.

Но были и племена, привязанные к своему месту обитания. Одни из тех счастливчиков, что сохранили несколько священных деревьев амброзии. Со временем их находили и порабощали, так что эльфы перешли к новой практике: основная группа кочевала, а избранные оберегали деревья и ухаживали за ними.

Со временем, как понял Стриж, они превратились в отдельную касту — что-то вроде мудрых друидов. Живущие дольше прочих, те сохраняли знания, владели магией и помогали собратьям убивая демонов, а также исцеляя волшебными плодами раненых и больных.

Без специальных удобрений деревья плодоносили скудно, а иногда просто погибали, так что с каждым веком «друидов» становилось всё меньше.

Быстрый переход