Еще кое‑кто мог бы это сделать в прошлом, но все они устроились в современном мире далеко не так, как Зи.
Я вспомнила силу иного из моря.
– А тот, кого мы встретили в доме селки… – Я посмотрела на Сэмюэля и прикусила язык. Я знала, что происшествие у океана – тайна, да и на судьбе Зи оно никак не могло сказаться. Я не стала вспоминать о нем в присутствии Сэмюэля, и мой незаконченный вопрос повис в воздухе.
– Кого это?
Вопрос Сэмюэля прозвучал спокойно, но тотчас заговорил дядюшка Майк, и его тон был далек от спокойствия и небрежности.
Я почувствовала страх дядюшки Майка, резкий и неожиданный, как его слова. Вот уж не ожидала от него таких эмоций.
Быстро и осторожно оглядев комнату, дядюшка Майк настойчивым шепотом заговорил:
– Не знаю, как тебе удалось… только разговор об этой встрече не принесет тебе добра. Тот, кого ты встретила, мог бы это сделать, но в последние несколько сотен лет он вообще не появлялся. – Он перевел дух и заставил себя успокоиться. – Поверь, Мерседес, О'Доннелла убили не Серые Повелители. Для них он убит слишком некрасиво и неаккуратно. Расскажи мне о вороне, которого ты встретила.
Я какое‑то время смотрела на него. Значит, морской иной – Серый Повелитель?
– Расскажи о вороне, – мягко напомнил он.
И я рассказала: начав с того, как нашла посох, и заканчивая тем, как ворон с посохом пролетел сквозь стену.
– Как я мог проглядеть посох?
Дядюшка Майк был явно потрясен.
– Он стоял в углу, – сказала я. – Он ведь из дома одной из жертв, верно? Того, кто курил трубку и чье заднее окно выходит на лес.
Дядюшка Майк как будто взял себя в руки. Внимательно посмотрев на меня, он сказал:
– Ты знаешь слишком много наших тайн, Мерседес.
Сэмюэль отложил гитару и оказался между нами раньше, чем я осознала угрозу в голосе дядюшки Майка.
– Осторожней, – предостерег он с сильным валлийским акцентом. – Осторожней, Зеленый Человек. Она рискует головой, помогая вам… да будет стыдно тебе и всему твоему роду, если она из‑за этого пострадает.
– Два, – неожиданно ответил дядюшка Майк. – Два Серых Повелителя видели тебя в связи с этим делом, Мерси. Один мог бы забыть, но два – никогда. – Он нетерпеливо махнул рукой Сэмюэлю. – Остановись, волк. Я не обижу твоего щенка. Я говорю только правду. Есть существа, которые менее благосклонно отнесутся к тому, что она знает то, чего ей не следует знать, – и двое уже взялись за дело.
– Двое? – спросила я тише, чем намеревалась.
– Ты встретила не ворона, – мрачно продолжал он. – Это была сама Великая Пожирательница Падали. – Он долго смотрел на меня. – Странно, что она тебя не убила.
– Может, подумала, что я койот, – по‑прежнему тихо ответила я.
Дядюшка Майк покачал головой.
– Она, может быть, и слепа, но видит лучше меня.
Наступила короткая пауза. Не знаю, о чем думали они, но я вспоминала, сколько раз за последнее время оказывалась на волосок от смерти. Если вампиры не поторопятся, малый народ или еще кто‑нибудь убьет меня раньше, чем это сможет сделать Марсилия. Куда ушли те годы, когда я старалась затаиться и не ввязываться в неприятности?
– Ты уверен, что О'Доннелла убили не Серые Повелители? – спросила я.
– Да, – решительно ответил он и помолчал. – Надеюсь. В противном случае арест Зи задуман сознательно, и сам Зи обречен. Я тоже. – Он погладил рукой подбородок, и этот жест подсказал мне, что когда‑то он носил бороду. – Нет, это не они. |