Я пытался понять, зачем я им понадобился. Зачем Машку похищали, ясно: чтобы давить на ее отца. Моим похищением ни на кого не надавишь… Или они попробуют надавить на Ковача? Может, они следили за всеми, с кем он общается, видели, что я с ним про вожу довольно много времени, и рас считывают, что ради спасения моей жизни он пойдет на все их условия? В ловушку его хотят заманить? Тогда они здорово просчитались!
От этой мысли я немного приободрился.
Мы опять повернули. С двух сторон над нами замелькали верхушки деревьев. Деревья подступали совсем близко — значит, дорога была узкой. Но при этом хорошей: машина шла ровно, без тряски. Я подумал, что такие узкие хорошие дороги бывают на подъездах к престижным дачным поселкам, где роскошные загородные дома обнесены высоченными кирпичными заборами.
Выходит, меня везут в такой загородный особняк. Машина еще немного проехала, притормозила, послышался скрип отворяемых железных ворот.
— Загороди ему глаза, — сказал шелковый шарф.
Кожаный набросил мне на голову мешок. Машина совсем остановилась, меня выволокли из нее и повели. Сквозь мешок ничего не было видно.
Сперва под ногами ощущался утоптанный снег, какой бывает на расчищенных дорожках, потом мы миновали несколько ступенек, шли по скользким полам, — и наконец с меня сняли мешок.
Я оказался в довольно большой комнате, красивой и обставленной дорогими вещами. В изразцовом камине ярко горело пламя, а у камина стоял человек и ворочал кочергой березовые полешки.
Я этого человека узнал еще до того, как он повернулся ко мне. Это был Варравин.
— Так, так, — весело сказал он. — Доставили нашего гостя? Добро пожаловать… как там тебя?
— Петр, — сказал я. — Петр Найденов.
— Добро пожаловать, Петр Найденов. Догадываешься, зачем мы тебя пригласили?
— Так не приглашают, — сказал я.
— Ну уж извини, иначе не получилось. — Варравин с издевательской вежливостью поклонился мне и слегка развел руками. — Все равно ты — желанный гость, пока будешь хорошо и правильно отвечать на вопросы. А не будешь отвечать — не обессудь.
— Что за вопросы? — спросил я.
— Вопрос первый и самый главный, — Варравин подошел ко мне совсем близко. — Кто такой Александр Ковач?
— Стальной человек, — сказал я. Варравин скорчил брезгливую гримасу. — Эту байку я уже слышал.
— Но это правда.
Варравин дернулся так, будто с трудом поборол желание врезать мне как следует, потом отошел от меня и сел в большое кресло у камина, положив руки на подлокотники.
— Давай не будем хитрить и юлить, — сказал он. — Давай рассуждать логически. Ты логически мыслить умеешь?
— Допустим, — сказал я.
— Хорошо, будем считать, что умеешь. Итак. Как мы знаем, наши местные друзья погибли из-за этой девчонки. Даже задавить этого Ковача толком не сумели. Но перед этим они по мобильному телефону позвонили из машины моему секретарю и начальнику охраны, — он кивнул на типов в шелковом шарфе и в кожаной куртке, которые тихо стояли у двери, — и сообщили, что их видел какой-то мальчишка, который может поднять шум. Анатолий, — опять легкий кивок в сторону шелкового шарфа, — велел им покружить по городу И ехать на встречу только после того, как они убедятся, что их не ищут и не преследуют. Хорошо, убедились и приехали на встречу. А что потом? А потом появляется этот Ковач, который играючи расправляется с тремя крепкими бойцами. Силы ему не занимать — когда он джип за передок поднял, это произвело впечатление. |