Изменить размер шрифта - +

– Ну ладно, этот нерадивый ученик слышит сейчас, как под окном у нас возятся два бандита.

– Да, – подтвердил Чиун. – А не будешь ли ты любезен попросить их быть несколько потише. Они шумят так, как если бы их было десять.

– И что по твоему нам следует предпринять? – спросил Римо.

Чиун фыркнул.

– Я полагаю, – начал он, прищурившись, – что существуют такие мелочи, с которыми даже нерадивый ученик мог бы справиться самостоятельно, не тревожа по каждому пустяку Мастера Синанджу.

– Прости, я просто хотел проверить себя.

– Так проверяй молча, – отвечал Чиун, вновь погружаясь в свою поэму.

Римо вышел в коридор и направился к дверям соседней комнаты, куда влезли двое головорезов.

Едва он вышел, как Ансельмо и Мирон, всем телом навалившись на дверь, соединявшую два помещения, разом с грохотом трескающихся досок ввалились в лабораторию к Чиуну.

У Чиуна округлились глаза, он неторопливо отложил перо.

Ансельмо заорал на старика:

– А где второй?

– Только Богу сие ведомо, – с отвращением ответствовал Чиун. – Вероятно, стоит у главного входа и приглашает сюда каждого встречного, лишь бы помешать мне.

– Это тот, что писал на туалетной бумаге, – пояснил Мирон. – Видишь? Вот, – и он указал на пергамент.

– Привет, ребята, – окликнул их Римо, выскакивая из дыры в стене, которую бандиты сами только что проделали.

– А этот скакал тут, точно акробат, – сказал Мирон.

– Чем мы можем вам помочь? – вежливо поинтересовался Римо.

– Ничем, – отрезал Ансельмо. – Мы доставили вам подарок.

Он поставил на лабораторный стол куб, прикрытый носовым платком.

– Подарок – это хорошо. Обожаю подарки, – заметил Римо.

– Наивняк, – сообщил Ансельмо Мирону.

– Можно посмотреть? – поинтересовался Римо.

– Явно наивняк, – подтвердил Мирон.

Римо приподнял уголок платка и заглянул под него.

– Как мило с вашей стороны. Мушка! Чиун, это мушка. Я еще никогда не получал мушек.

– Теперь как раз и получили, – заметил Ансельмо.

– Вам от нас еще что нибудь надо? – спросил Римо.

– Да нет. Это все.

– Хорошо, – произнес Чиун. – Тогда уносите поскорее отсюда ваши туши, чтобы я мот продолжить свою работу.

– Эй, чего это его прорвало? – вопросил Ансельмо.

– Он пишет поэму, – пояснил Римо. – И очень не любит, когда его отвлекают.

– Ах, вот как? Ладно, поглядим, как ему понравятся вот это.

Ансельмо подошел к Чиуну, поставил свою огромную ногу на пергаментный свиток и расплющил его, оставив широкий след.

– Теперь вы его взбесили, – заметил Римо и пробормотал что то Чиуну по корейски.

– Эй, чего это ты ему сказал? – спросил Ансельмо.

– Я просил его пока не убивать вас.

– Ха ха, ха ха, – зафыркал от смеха Ансельмо. – Вот это отмочил. Так почему же пока?

– Потому что сначала я хотел бы задать вам пару вопросов, – пояснил Римо.

– О нет, – перебил Мирон. – Никаких вопросов.

– Вы хотите сказать, что вам было велено только доставить муху и убираться? – спросил Римо.

– Именно, – подтвердил Ансельмо.

– Перестань с ним болтать, – вмешался Мирон. – Это не его собачье дело.

– И вам не было приказано нас убить? – спросил Римо. – Разве Перривезер не сказал вам, что нас надо убить?

– Нет. Только доставить муху и все, – ответил Ансельмо.

Быстрый переход