Рука благородной дамы незаметно скользнула назад и, ухватив полу его куртки, потянула вниз. Калира, преклонив колено перед своим сувереном, совершила глубокий поклон. Стеррен неуклюже скопировал ее действия.
Зрители в зале тихонько перешептывались.
– Ваше Величество, – начала леди Калира, – позвольте мне представить вам вашего верного слугу Стеррена, Девятого Военачальника Семмы. – Она отступила в сторону, повернувшись так, чтобы оказаться на краю ковра спиной к придворным. Теперь благородная дама могла обращаться как к монарху, так и к главнокомандующему.
Решив, что от него, видимо, ожидают каких‑то действий, Стеррен опять поклонился. Великие боги, почему никто не удосужился подготовить его к аудиенции?
– Привет, – произнес король.
– Приветствую вас, – несколько нервозно ответил Стеррен.
Он попытался определить возраст короля и решил, что тому перевалило за сорок, но до шестидесяти Его Величеству еще далеко.
– Ты действительно внук Таниссы Упрямой?
Стеррену потребовалось время, чтобы понять смысл королевских слов и составить ответ. Он совсем не ожидал такого вопроса во время официальной аудиенции.
– Да. Я... Да, Ваше Величество, внук, – наконец ответил Стеррен.
Хорошо еще, что леди Калира подсказала ему правильную форму обращения к монарху.
– Мне не пришлось встретиться с твоей бабкой, – сказал король, – но мальчишкой я много слышал о ней от ее брата, твоего двоюродного деда – старого военачальника. Она сбежала со своим торговцем за пару лет до моего рождения.
Стеррен покраснел.
– Не надо смущаться, дружок, – улыбаясь продолжил король. – Ведь в конце концов мы все здесь родственники.
– Неужели? – спросил заинтригованный Стеррен.
– Ну конечно. Ты – мой кузен в седьмой степени. Я проверил. А эти, – он энергично махнул рукой в сторону придворных, – избранные аристократы Семмы. И все произошли от Тендела Первого – первого короля Семмы.
– И я?
– Ну естественно. Я наследую по прямой линии, а твой род идет от младшего сына Тендела Второго и пары дочерей Тендела Первого – по традиции, аристократы сочетаются браком внутри семьи.
Эти слова повергли Стеррена в шок. Один из его предков – король? И все эти аристократы – его родственники? Его, уличного игрока, шулера? Однако не станет же король врать!
– О... – Только и смог произнести он.
– Поэтому мы немедленно хотели видеть тебя. Нашего давно потерянного кузена.
– О... – тупо повторил Стеррен.
Ситуация казалась ему совершенно нереальной. Нет, замок был настоящим, так же как и люди вокруг, – он видел их, слышал, даже чувствовал их запах. Но мысль о том, что он принадлежит к правящему классу одного из Малых Королевств, казалась совершенно абсурдной. Легче было поверить в то, что он жертва какого‑то чудовищного розыгрыша.
Пауза затянулась, но здесь на выручку пришла леди Калира.
– Ваше Величество, – сказала она, – я думаю, наш новый военачальник утомлен путешествием и потрясен встречей с вами. Кроме того, он с самого рассвета ничего не ел.
Благородная дама кривила душой – их отряд расправился с завтраком довольно поздно, но Стеррен был рад любому предлогу, лишь бы убраться из тронного зала.
– Да, конечно, – согласился король. – Конечно. Проводите нашего военачальника в его апартаменты и дайте возможность прийти в себя. Мы поговорим с ним позже. Когда он отдохнет и поест.
Эти слова сопровождались мановением руки, означающим конец аудиенции.
Леди Калира поклонилась и, поманив за собой Стеррена, направилась к выходу. |