Изменить размер шрифта - +
Для приготовления какого-то особого пунша или еще чего-то там. Ей позарез нужен этот самый рецепт.

   Бредовред сбросил с колен кота и вскочил. – Она все знает! – закричал он. – Клянусь всеми язвами и нарывами, она решила воспользоваться тем, что я попал в затруднительное положение. Под личиной родственных чувств она хочет втереться в доверие и совершить хищение моей интеллектуальной собственности. Знаю я тетю, ох как хорошо знаю!

   И тут Бредовред разразился очень замысловатой древневавилонской, а может, древнегреческой бранью. При первых же словах все стеклянные сосуды задребезжали и зазвенели, а по полу так и покатились во все стороны шаровые молнии.

   Мяуро, который еще никогда не видал своего маэстро в таком гневе, струхнул и одним гигантским прыжком взлетел в безопасное место – на голову акульего чучела, – оно висело на стене среди других трофеев колдуна.

   Да только там Мяуро струхнул еще больше – потому что ворон тоже взлетел на чучело акулы и оба они, от страха сами не заметив, как это вышло, вцепились друг в дружку. В следующее мгновение кот и ворон в ужасе шарахнулись друг от друга.

   А Тайный советник по колдовским делам трясущимися руками перерывал гору бумаг на своем столе. Расшвыряв все листки, он проревел страшным голосом:

   – Клянусь кислотными дождями, она не увидит ни одной запятой в моих бесценных вычислениях! Эта коварная гиена вообразила, что вот так задаром, за здорово живешь приберет к рукам результаты моих исследований. Ну нет, просчиталась тетушка. Ничего она не получит в наследство, ровным счетом ничего. Сию же минуту спрячу все бумаги с важнейшими формулами в тайник. Мой погреб надежно защищен от любого колдовства. Тетке туда ни за что не пробраться, да и вообще туда никто не залезет.

   Бредовред припустил было к выходу, но вдруг остановился на полпути и стал оглядываться по сторонам, словно в поисках чего-то.

   – Мяуро, пестицид (Пестициды – химические препараты для борьбы с сорняками, вредителями, болезнями культурных растений.) тебя побери, куда ты запропастился?

   – Я здесь, маэстро, – промяукал кот, свесившись вниз с акульей головы.

   – А ну слушай! Пока меня не будет, не спускать глаз с этой нахальной вороны, понял? И смотри мне, не спать! Следи, чтобы ворон не совал свой длинный клюв в дела, которые его не касаются. А лучше всего… Вот что, отведи-ка его в свою каморку, запри там и сторожи у дверей. И ни в коем случае не слушай, что бы он ни говорил, ни в какие разговоры не вступай. Вообще, смотри, чтобы он не втерся тебе в доверие. Ты отвечаешь мне за ворона.

   Бредовред бросился в коридор, ядовито-зеленый балахон развевался за его спиной.

 

   Кот и ворон остались вдвоем. Они сидели друг против друга, Мяуро смотрел на Якоба, Якоб – на Мяуро. Через некоторое время ворон спросил:

   – Ну что?

   Что – ну что? – фыркнул кот. Ворон снова начал подмигивать.

   – Так ты, что ли, ничего не кумекаешь, а, коллега?

   Мяуро был сбит с толку, но он ни за что в этом не признался бы и потому сказал:

   – Придержи-ка свой длинный клюв. Маэстро запретил мне болтать с тобой.

   – Но он же ушел, – каркнул Якоб. – Мы, коллега, можем теперь наконец поговорить откровенно.

   – Втереться в доверие задумал? Не выйдет! – сурово отрезал Мяуро. – И не надейся. Ты дерзок. Кроме того, у тебя нет стиля. Ты мне несимпатичен.

   – Я никому не симпатичен. Чего уж там, я к этому давно привык. Но все-таки мы должны помогать друг другу. Ты – мне, я – тебе.

Быстрый переход