|
Тактика спецназа была неизвестна в эту эпоху, однако его бойцы не уступали «зеленым беретам», «морским котикам» и прочим героям голливудских сериалов. Пожалуй, даже превосходили их - его корсары не боялись ни крови, ни лишений, и трупов на счету у каждого было столько, сколько не снилось роте спецназовцев. «Жестокое время, жестокие нравы, - подумал Серов. - Пожалуй, у царя Петра будет то же самое…» Этот государь не прятался в дворцовых покоях, а лично водил гренадеров в атаку.
Он повернулся к Деласкесу и спросил:
- Сведения насчет Бадестана точны?
- Да, синьор капитан. Мы с Абдаллой и другие мальтийцы много дней провели на базарах, в порту, в харчевнях и других местах, где собираются торговцы невольниками. Твоих людей не выводили на Бадестан. Каждый, кто продает рабов, желает получить за них цену побольше, а цена зависит от умений. Их объявляют непременно, и о невольниках, которых мы ищем, было бы сказано: крепкие мужчины, опытные в морском деле, умеющие грести. Но таких не было.
- Разумно, - сказал де Пернель.
- Не думаю, чтобы наших пар-рней пр-родали, как овец, - добавил Хрипатый. - Уж пар-ре купчишек они бы пустили кр-ровь! Это бы запомнилось!
- Значит, они все еще сидят у Карамана, - подвел итог дискуссии Серов. - Нас, считая с Мартином и Абдаллой, пятнадцать человек. Надо пробраться в тюрьму без шума, прикончить охранников, вооружить Стура и его парней. Их два десятка, и с этими силами мы захватим дом Одноухого. После этого прорвемся к морю.
- Нас не пятнадцать, а шестнадцать! - воскликнул рыцарь. - Если помните, мессир, я поклялся, что…
Серов остановил его движением руки:
- Я сказал: прорвемся к морю. Кто будет нас там ждать? Вы, командор, на бригантине с мальтийским экипажем. И крайне желательно, чтобы мальтийцы были в нужный час в нужном месте, а не в пятидесяти милях от него. Ваша задача - добиться их повиновения.
Де Пернель склонил голову:
- Я понял, мессир капитан. Но удастся ли вам выйти на берег? Положим, вы скрытно захватите тюрьму - молю Бога, чтобы это получилось! Но дом не тюрьма, там кроме охраны есть слуги, женщины… Малейший шум - и вас обнаружат, а затем…
- Пусть обнаружат. Главное - добраться до Карамана.
- Разве? Я полагал, что главное - ваша супруга.
- И это в самом деле так. Но Караман - гарантия ее и нашей безопасности, и потому, ворвавшись в дом, мы его схватим. - Тут боцман провел ребром ладони по горлу, но Серов покачал головой. - Нет, Боб, ты его не зарежешь, а будешь беречь как лучшего друга… даже как родного брата.
- Хр-р… У меня нет бр-рата, - сообщил Хрипатый Боб. - Я вообще сир-рота. Я эту мочу чер-репашью…
- Сказано - нет! Мы ведь должны попасть на судно, вместе с Шейлой и нашими людьми. Караман будет нашим заложником. Пока он жив и в наших руках, мы можем диктовать условия. Например, такие: жизнь Карамана в обмен на свободную дорогу к морю и надежный баркас. Я думаю, он согласится.
Де Пернель, Хрипатый и Деласкес обменялись взглядами, потом рыцарь произнес:
- Я снова убедился, что вы, маркиз, видите дальше нас всех и способны предсказывать то, что еще не случилось. Таким уж вас сотворил Господь, наградив особым даром, коего нет у нас, обычных людей. Вы - капитан корсаров, но, повернись ваша судьба иначе, вы бы стали великим полководцем!
«Может, еще стану», - подумал Серов, протянул руку и дружески стиснул плечо де Пернеля:
- Уже поздно. Идите спать, друзья мои. Я останусь тут, подумаю… Мне надо разработать подробный план. |