Изменить размер шрифта - +
Затем рявкнул сразу десяток мушкетов, и трупы стали падать точно град - арабы и турки со страшными ранами от пуль и палашей, и среди них - Джос Фавершем, пронзенный ятаганом. По лестнице с отчаянным воплем скатился Рик Бразилец, за ним, ревя во все горло: «Засада, капитан! Ловушка!» - возник Хрипатый Боб. Корсары начали прыгать с галереи, и Серов, с замиранием сердца, пересчитывал своих людей. Олаф, Стиг и Эрик - трое… Абдалла и Кактус Джо - уже пятеро… Деласкес - шестеро… Еще Хрипатый и Рик Бразилец, всего восемь человек… Убиты только Фавершем и Шестипалый…

    На втором и третьем этажах над балюстрадой показались головы в чалмах. Серов выстрелил из пистолетов, два магрибца свалились вниз, с глухим звуком ударившись о каменные плитки пола. Во двор выскочил Герен, за ним появились Мортимер, Форест и Брюс Кук.

    - Все за колонны! - выкрикнул Серов. - Прячьтесь в галерее!

    Ни страха, ни отчаяния не было в его сердце, только холодная ярость. Он уже понимал, что Шейлы здесь нет, что лазутчики аль Рахмана ошиблись, что случилось нечто непредвиденное - то ли Шейла, Стур и прочие пленные мертвы, то ли запрятаны так далеко, что не найдешь и не достанешь. Он запретил себе думать об этом. Двое его людей погибли, но остальных он должен сохранить и вывести отсюда. Конечно, уже не к морю, эту дорогу блокируют, но ретирада в горы вполне возможна. Если удастся улизнуть отсюда…

    Над балюстрадами верхних галерей возникли мушкетные стволы и лица стрелков. Не меньше полусотни, отметил Серов, перезаряжая пистолеты. «Пулемет бы сейчас!.. - подумалось ему. - Или хотя бы „калаш» с полным рожком…»

    - В чем дело, капитан? - раздался голос Брюса Кука. Ему ответил боцман:

    - Тут куча чер-рножопых, Бр-рюс! Сидели в задних комнатах, ублюдки! И на крыше кто-то есть… А вот Шейлы нет! И Кар-рамана тоже!

    Но Хрипатый ошибался.

    - Эй, Сирулла! - послышалось откуда-то сверху. - Хочешь выслушать мои условия? Тогда прикажи, чтобы твои аскеры [99] не стреляли.

    «Одноухий!» - толкнуло в сердце. Караман говорил на французском вполне прилично - не хуже, чем тунисский портовый начальник.

    - Я слушаю, - сказал Серов. Его бойцы прятались за колоннами, однако выход был под прицелом мушкетеров. Возможно, арабы и турки плохие стрелки, но если броситься всем скопом, в спину грянет залп, и выживут немногие. Караман об этом знал. Серов - тоже.

    Он выступил из-за прикрытия и повторил:

    - Слушаю. Что скажешь, Одноухий?

    Стрелки на галерее второго этажа раздвинулись, и Серов заглянул в глаза Карамана. Их разделяло ярдов двадцать, и даже в тусклом свете ламп он ясно видел лицо врага: тонкие губы, нос с горбинкой, как у коршуна, и прядь темных волос, что закрывала потерянное ухо. Караман усмехался.

    - Велик Аллах! Я знал, что ты придешь, Сирулла. Я слышал от многих, что ты меня ищешь. Ну, нашел, гяурское отродье! И что теперь?

    «Тянет время, - мелькнуло у Серова в голове. - Не желает затевать перестрелку, ждет, когда явятся сотни и сотни бойцов из лагеря. Там наверняка слышали пальбу и понимают, что это значит…»

    - Твои условия, - внятно произнес он.

    - У меня здесь восемь десятков верных слуг, - молвил Караман. - Твои псы убили многих, но оставшихся хватит, чтобы всадить каждому из вас по четыре пули в спину или брюхо. Тебе не на что рассчитывать, Сирулла.

    Руки Серова легли на пистолеты. Он почти физически ощущал, как течет драгоценное время. Корсары ждали его команды. Если бежать к выходу по одному, то…

    - У меня нет твоей женщины, Сирулла, и нет твоих людей.

Быстрый переход