– Затем барахло из участков по всему городу…
– Четыре фуражки, пять раций, шесть жетонов…
– Объявления о розыске…
– Семь штук…
– Должно быть из комнат детективов, – сказал Браун.
– Необязательно. На любой доске объявлений в фойе участка…
– Ну, хорошо, он мог взять их из фойе какого-то участка.
– А дальше все стало серьёзно, - сказал Карелла.
– Восемь черных лошадей, – сказал Клинг. – В шести кварталах отсюда.
– И девять машин. Наших машин.
Детективы замолчали.
– Десять бланков для отчетов детективов, – прервал молчание Майер.
– Их не найдешь на доске объявлений в фойе какого-то участка, - сказал Браун.
– Эти бланки из комнаты детективов.
– Или десяти участков, – повторил Карелла.
– Значит, завтра мы получим одиннадцать револьверов «Детектив Спешл», – сказал Браун.
– А в четверг у нас будет свинной праздник. Двенадцать жареных поросят.
– И сотня танцующих девочек, – добавил Майер.
– Если бы, – сказал Браун и быстро осмотрелся кругом, так, словно его жена Каролина неожиданно материализовалась в комнате детективов.
– Может быть, он закончил, – сказал Клинг. – Может, эти девять машин были завершением и теперь он говорит нам, что всё кончено, мы можем составлять свои отчеты. Как и предполагал Арти.
– Что насчет револьверов завтра? – спросил Майер. – Что если он пришлют их нам?
– Этим о скажет нам засунуть наши пушки себе в зад, – сказал Браун.
– Он ведь жарит свиней, вы не догоняете? – спросил Клинг.
– А?
– Свиньи, – сказал Клинг. – Копы.
– И что?
– Вы никогда не смотрели по телеку «Жарка Знаменитости»
– Что это такое? – спросил Майер.
– Жарка, – сказал Клинг. – Это банкет в чью-то честь, там собираются все эти парни, ставят знаменитость на фоне решетки с углями. Они рассказывают шутки, выставляя её дураком – «жарят». Вы что никогда не слышали о таком?
– Тех полицейских вчера поджарили, совпадает, – сказал Майер.
Карелла долгое время молчал.
– Я тут раздумывал… – сказал он.
Все повернулись.
– Моя бабушка как-то рассказывала мне, что в Неаполе… а так же, скорее всего, и в других итальянских городах… когда умирает какая-то важная особа, его гроб помещают в большую черную карету и она едет по центру дороги… а запрягают в неё восемь черных лошадей...
Детективы какое-то время обдумывали услышанное.
– Может, он говорит нам, что на следующий день будут похороны? – спросил Клинг.
– Сначала восемь черных лошадей а потом мёртвые копы? На следующий день?
– Не знаю, – сказал Карелла.
Окна в комнате детективов задрожали от яростного порыва ветра.
– Ну, – сказал Клинг, – может, эти машины вчера были концом всему?
– Может быть, – ответил Карелла.
***
В приглашении было cказано:
ВЫ ПРИГЛАШЕНЫ НА ВЕЧЕРИНКУ к лейтенанту Питеру Бёрнсу. ДАТА: 5 января. ВРЕМЯ: 20-00. МЕСТО: комната детективов 87-го участка.
На обратной стороне конверта от руки было написано следующее:
"Энди! У меня нет возможности пригласить всех. Поэтому сохрани это в тайне, хорошо? Хэрриет."
Энди Паркер был тронут.
Ему и в голову не могло придти, что жена лейтенанта знает его имя.
Он задумался над тем, надо ли принести подарок или нет. |