Теперь они скупают округ Ориндж.»
«Да‑да, они уже окружили Лос‑Анджелес», смеясь, сказала одна из женщин.
«Ну, что‑то около. Вон их здание Арко», сказал один, указывая в стекло. «Кажется, сейчас у них в кармане семьдесят – семьдесят пять процентов даунтауна Лос‑Анджелеса.»
«И еще больше на Гаваях.»
«Черт побери, да они просто владеют Гаваями – девяносто процентов Гонолулу и все сто процентов побережья Кона. Строят гольф‑клубы, как бешеные.»
Одна из женщин сказала: «Этот прием будет завтра по TV? Там было полно камер.»
«Напомни, чтобы не пропустить.»
Лифт сказал: «Мосугу‑де годзаймасу.»
Мы прибыли на гаражный этаж и люди вышли. Коннор посмотрел вслед и покачал головой. «Ни в какой другой стране мира», сказал он, «не услышишь, как спокойно обсуждают то, что их города и штаты продаются иностранцам.» «Обсуждают?», спросил я. «Это те, кто продает.» «Да, американцы просто рвутся продавать. Это удивляет японцев. Они думают, что мы совершаем экономическое самоубийство. И они, конечно, правы.» Продолжая говорить, Коннор нажал кнопку на панели лифта с надписью: «Нажать в критической ситуации.»
Прозвучал мягкий звонок.
Коннор поднял голову к видеокамере, вмонтированной в углу на потолке и приветственно помахал рукой. Голос в интеркоме произнес: «Могу ли чем‑то помочь?»
«Да», ответил Коннор. «Я говорю со службой безопасности здания?»
«Верно, сэр. Что‑нибудь не так с лифтом?»
«Где вы располагаетесь?»
«Мы на первом этаже в юго‑восточном углу за лифтами.»
«Благодарю вас», сказал Коннор и нажал кнопку первого этажа.
* * *
Офис службы безопасности Башни Накамото находился в небольшой комнате, всего пять метров на восемь. В ней доминировали три громадные плоские видео‑панели, каждая разделенная на десятки меньших экранов. В данный момент большинство из них были просто черными прямоугольниками. Но один ряд показывал картинки вестибюля и гаража, на другом был виден идущий прием. Третий ряд показывал команды полицейских на сорок шестом этаже. Дежурил охранник Джером Филипс, черный, лет сорока пяти. Серая форма службы безопасности Накамото была влажной у воротничка и темной от пота под мышками. Когда мы вошли, он попросил оставить двери открытыми. Он явно забеспокоился, увидев нас у себя. Я почувствовал, что он что‑то скрывает, однако Коннор отнесся к нему по‑дружески. Мы показали свои значки и обменялись рукопожатиями. Коннор удачно высказался, что все мы, дескать, профессионалы службы безопасности и встретились, чтобы немного поболтать друг с другом. «Должно быть, беспокойное местечко, мистер Филипс?» «Ну, да, конечно. Прием и все остальное.»
«И толпа в этой комнатенке.»
Он вытер пот со лба. «Тут вы, ребята, правы. Набились все – Иезус!»
Я спросил: «Кто все?»
Коннор взглянул на меня и сказал: «После того как японцы покинули сорок шестой этаж, они спустились сюда и наблюдали за нами на мониторах. Это правда, мистер Филипс?»
Филипс кивнул. «Не все, но довольно многие. Толпятся здесь внизу, курят свои проклятые сигареты, глазеют, пыхтят и передают факсы.» «Факсы?»
«О‑о, да, через каждую минуту кто‑нибудь приносит очередной факс. Ну, знаете, написанный по‑японски. Передают его по кругу и переговариваются. Потом один уходит, чтобы отправить факс обратно. А остальные стоят и смотрят, как вы, ребята, крутитесь там на этаже.» Коннор спросил: «И слушают тоже?»
Филипс покачал головой: «Нет. У нас нет звукового входа.»
«Я удивлен», сказал Коннор. |