Изменить размер шрифта - +

     - Нам, - она сказала: "Нам" - и взглянула на Нехлюдова, - ничего не нужно. Вы уж и так сколько для меня сделали. Если бы не вы... - Она

хотела что-то сказать, и голос ее задрожал.
     - Меня-то уж вам нельзя благодарить, - сказал Нехлюдов.
     - Что считаться? Наши счеты бог сведет, - проговорила она, и черные глаза ее заблестели от вступивших в них слез.
     - Какая вы хорошая женщина! - сказал он.
     - Я-то хорошая? - сказала она сквозь слезы, и жалостная улыбка осветила ее лицо.
     - Are you ready? {Вы готовы? (англ., перевод Л Н. Толстого).} - спросил между тем англичанин.
     - Directly {Сейчас (англ., перевод Л. Н. Толстого).}, - ответил Нехлюдов и спросил ее о Крыльцове.
     Она оправилась от волнения и спокойно рассказала, что знала: Крыльцов очень ослабел дорогой, и его тотчас же поместили в больницу. Марья

Павловна очень беспокоилась, просилась в больницу в няньки, но ее не пускали.
     - Так мне идти? - сказала она, заметив, что англичанин дожидается.
     - Я не прощаюсь, я еще увижусь с вами, - сказал Нехлюдов.
     - Простите, - сказала она чуть слышно. Глаза их встретились, и в странном косом взгляде и жалостной улыбке, с которой она сказала это не

"прощайте", а "простите", Нехлюдов понял, что из двух предположений о причине ее решения верным было второе: она любила его и думала, что,

связав себя с ним, она испортит его жизнь, а уходя с Симонсоном, освобождала его и теперь радовалась тому, что исполнила то, что хотела, и

вместе с тем страдала, расставаясь с ним.
     Она пожала его руку, быстро повернулась и вышла.
     Нехлюдов оглянулся на англичанина, готовый идти с ним, но англичанин что-то записывал в свою записную книжку. Нехлюдов, не отрывая его, сел

на деревянный диванчик, стоявший у стены, и вдруг почувствовал страшную усталость. Он устал не от бессонной ночи, не от путешествия, не от

волнения, а он чувствовал, что страшно устал от всей жизни. Он прислонился к спинке дивана, на котором сидел, закрыл глаза и мгновенно заснул

тяжелым, мертвым сном.
     - Что же, угодно теперь пройти по камерам? - спросил смотритель.
     Нехлюдов очнулся и удивился тому, где он. Англичанин кончил свои записи и желал осмотреть камеры. Нехлюдов, усталый и безучастный, пошел за

ним.

XXVI

     Пройдя сени и до тошноты вонючий коридор, в котором, к удивлению своему, они застали двух прямо на пол мочащихся арестантов, смотритель,

англичанин и Нехлюдов, провожаемые надзирателями, вошли в первую камеру каторжных. В камере, с нарами в середине, все арестанты уже лежали. Их

было человек семьдесят. Они лежали голова с головой и бок с боком. При входе посетителей все, гремя цепями, вскочили и стали у нар, блестя

своими свежебритыми полуголовами. Остались лежать двое. Один был молодой человек, красный, очевидно, в жару, другой - старик, не переставая

охавший.
     Англичанин спросил, давно ли заболел молодой арестант. Смотритель сказал, что с утра, старик же уже давно хворал животом, но поместить его

было некуда, так как лазарет давно переполнен. Англичанин неодобрительно покачал головой и сказал, что он желал бы сказать этим людям несколько

слов, И попросил Нехлюдова перевести то, что будет говорить. Оказалось, что англичанин, кроме одной цели своего путешествия - описания ссылки и

мест заключения в Сибири, имел еще другую цель - проповедование спасения верою и искуплением.
Быстрый переход