– Все в порядке. Фрэнк здесь.
– Грязная свинья!
– Добрый, старый дядя Фрэнк, – самодовольно улыбаясь, продолжал он и снова покрутил ножом, подойдя к ней.
В комнате послышалось какое то движение, раздался скрип вращающихся деревянных блоков.
– Это еще что за черт? – Фрэнк обернулся: перед его округлившимися глазами стоял, медленно вращаясь, деревянный столб с воткнутыми в него топорами.
– Caput Mortnum, imperet tidi Dominus per vivumet devotum serpentem, – зазвучал голос, гулко отражаясь от стен.
Из угла комнаты, рассекая воздух, вылетели две цепи с крючьями на концах и вонзились в лакированную поверхность платяного шкафа. Дверцу покрыла сеть трещин с эпицентром у впившихся в дверь крючьев.
Столб медленно вращался, разматывая свисающие сверху цепи и скрипя в блоках под собственным весом.
– Fiat firmantum per Jahuve hu Zeboath… – декламировал кто то обрывок заклинания.
Пространство вокруг Фрэнка и Керсти вздрогнуло и выпустило из себя очередь вспыхивающих молний. Оставшееся в окне стекло расплавилось, обдав их жаром. Крупные горячие капли стекали на пол, скользя по подоконнику. Разряды усилились, освещая силуэты четырех кенобитов, еще некоторое время обволакиваемых сетью голубых взрывов.
– Фрэнк! – скрестив руки на груди, сказал кенобит с вбитыми в череп гвоздями в развевающейся черной мантии. – Мы пришли за тобой!
Эхо разнесло обращение, повторяя последний слог.
– Нет! – в ужасе закричал Фрэнк, пятясь назад.
– Вот мы и встретились, – продолжил кенобит с проткнутым спицей носом и шеей, растянутой на металлических штырях. – Я вижу, ты готов следовать за нами.
– Это ты меня подставила! – Фрэнк обернулся, злобно посмотрев на Керсти.
Керсти стояла рядом с ним, жалкая и растрепанная.
– Сука! – Фрэнк замахнулся на нее ножом.
Послышался свист – и его рука оказалась оттянутой крюком, впившимся в кожу.
Закричав от боли, Фрэнк выпустил зажатый в кулаке нож.
Не в силах шевельнуться или вымолвить слово, Керсти смотрела, и ее память впитывала все до мельчайших деталей. Со всех сторон во Фрэнка летели крючья, растягивая его в разные стороны, распиная на цепях.
Швы, которые Джулия наложила на спине Фрэнка, начали расползаться. Кожа оттянулась, вся в рваных дырках от крюков, готовая в любое мгновение разорваться.
– Да будет проклят Иисус, – с трудом шевеля уродливо растянутым ртом вымолвил Фрэнк, его глаза блаженно сверкали. – И имя его…
Цепи со звоном натянулись, разрывая Фрэнка на части, бесформенными кусками свисающими с крючьев, пачкающими пол и стены следами крови.
Керсти дико закричала и выбежала из комнаты.
На лестнице ее встретил кенобит с проколотыми проволокой щеками и серпом вместо руки. Он сделал выпад – серп глубоко вошел в стену.
– Надеюсь, ты не покинешь нас так быстро? – спросил кенобит и двинулся к ней, оставляя серпом на стене неровный глубокий след.
Темные капли крови выступили из поврежденной стены. Собравшись вместе, они тоненькими ручейками заскользили вниз по стене.
Где то грохнул колокол, и словно эхом ему за окном раскатился оглушительный удар грома. Керсти нырнула в открытую дверь спальни.
Посреди комнаты стояла большая кровать, из за которой поранил руку Ларри. На ней покоилось обнаженное тело Джулии, закованное в цепи. На ее синем отекшем лице играла злобная усмешка, мертвые руки сжимали сложную фигуру раскрытой шкатулки.
– У нас есть, что показать тебе, – утробным голосом изрек кенобит, появляясь за спиной Керсти в дверном проеме. – Любой эстет отдал бы половину своей никчемной жизни только за то, чтобы одним глазком увидеть это. |