Loading...
Загрузка...

Изменить размер шрифта - +
Честно говоря, я сама виновата в сложившейся ситуации. По окончании универси-тета мне следовало бы взять бразды правления в свои руки и лишить Бонифая его поста. Но ты ведь знаешь, как мне ненавистно быть принцессой. Куда приятнее все дни напролет проводить с лошадьми. И я сказала себе, что ничего не понимаю в управлении княжеством. Бонифай это бы-стро просек и убедил отца в том, что от меня будет больше пользы, если я стану всего лишь кра-сивой вывеской Княжества Монклер. Вот я и стала своеобразным «выставочным экспонатом», представлявшим мою страну на встречах по особым случаям.
– Не стоит винить себя, Джози. Во всем виноват твой отец. Он ведь принц, и он должен отвечать за страну.
При мысли об отце Джози была готова разрыдаться. Последние двадцать лет жизни этого несчастного человека были полны горя. Долгими часами он вглядывался в темно-синюю мор-скую бездну, поглотившую его жену. Он поседел за одну ночь – ту самую ночь, когда произошла эта трагедия. С тех пор его ничто не интересовало. Даже состояние дел в княжестве. Он был далек от управления страной. Он отдалился и от Джози, своего единственного ребенка.
Фактически правителем Монклера был Бонифай.
– Если бы я не была такой трусихой, я бы уже предприняла что-нибудь. Давно нашла бы себе богатого мужа, который помог бы моему народу и не позволил бы превратить наш родной остров в каменоломню.
Мелисса обняла подругу.
– Не волнуйся, Джози. Мы найдем тебе богатого мужа. Мой отец пригласил на свадьбу своих друзей, крупных бизнесменов. Ведь он не только владелец ранчо, как ты понимаешь. В наше время деньги нужно вкладывать не только в коров, но и в то, на чем можно заработать на их пропитание. Итак, если тебе не подойдет ни один из друзей отца, то наверняка они назовут того, кто тебе нужен.
Джози крепко обняла Мелиссу. У нее отлегло от сердца. С тех пор как три дня назад Бони-фай сообщил ей о предстоящем замужестве, она считала минуты до встречи со своей подругой в Калифорнии. Джози не сомневалась: единственная близкая подруга поможет ей.

* * *

– Ты уверена, что все получится? – Джози поправила светлый парик, который Мелисса на-тянула на ее черные волосы.
– Нет, – ответила подруга, – но разве у тебя есть выбор?
Джози вздохнула.
– Ведь это я должна сейчас помогать тебе переодеваться, а не наоборот. Ты новобрачная.
– Ты мне уже помогла. В считанные минуты я сменила свой свадебный наряд вот на это платье и теперь готова к отъезду. Сейчас мы преобразим и тебя.
Джози взглянула на себя в зеркало и увидела там незнакомку.
– Я похожа на… на…
–…на мою кузину Бетти Джо. Уверена, твои телохранители тебя не узнают! – Мелисса рассматривала в зеркале отражение подруги, поправляя на ней парик. – Правда, это платье от Версаче не совсем соответствует твоему новому образу… ну да ничего… Главное, не дай тело-хранителям увидеть твое лицо и постарайся их обмануть: сделай вид, будто идешь на свидание, а сама быстренько беги на конюшню.
Джози встретилась взглядом с подругой.
– Ты по-прежнему считаешь, что я поступаю правильно?
Мелисса прекратила теребить парик, села на банкетку и посмотрела на Джози.
– Вспомни, сколько времени мы обсуждали эту тему, и лучшего плана, чем этот, так и не смогли придумать. Как жаль, что у моего отца мало знакомых холостяков! Мужчины его возрас-та уже женаты, а те, кто моложе, живут за счет родителей и, значит, тебе не подходят. Вот если бы у нас было больше времени… Но у нас его нет! Помни, главное для тебя: не стать женой того жуткого человека, которого подыскал тебе Бонифай. Если за прошедшую неделю нам с тобой не удалось найти тебе приличного мужа, значит, за оставшееся время придется поискать неприлич-ного. – Собственные слова вызвали у Мелиссы улыбку.
Быстрый переход
Мы в Instagram