Изменить размер шрифта - +
 — А все те, кто не на моей стороне, мои враги. — Он кивнул на свой бластер. — Уверяю вас, капитан Каррд, мне нет нужды говорить вам что-то еще.

Каррд отвел взгляд от Фей'лиа на картину боя за куполом.

— Вы правы, Советник, — ответил он, — я тоже уверен, что вы сказали достаточно.

Лея проследила за его взглядом. В пространстве между "Королевой" и "Катаной" парами и тройками эскадрильи крестокрылов Фей'лиа направлялись на выручку Виджу. Покидая политикана, который так определенно нарисовал рамки своего отношения к их благополучию.

— Да, — прошептала она, — вы действительно сказали достаточно.

Фей'лиа хмуро посмотрел на нее; но, едва он собрался заговорить, дверь на мостик открылась. В ее проеме стоял капитан Вирджилио с двумя солдатами по бокам.

— Советник Фей'лиа, — заговорил он, сдерживая гнев. — При всем моем уважении, прошу вас вернуться в каюту. Эти люди проводят.

Мех Фей'лиа пригладился.

— Я не понимаю, капитан.

— Мы закрываем это помещение, сэр, — сказал Вирджилио почтительным голосом, но его дань уважения уже была на пределе. Шагнув к креслу ботана, он наклонился к микрофону. — Говорит капитан, — сказал он. — Свистать всех на батарейные посты.

Проворно заверещал сигнал тревоги… и в глазах Фей'лиа Лея прочла внезапно потрясшее его прозрение.

— Капитан…

— Видите ли, Советник, некоторые из нас все еще не расстались с этой старомодной верностью, — оборвал его Вирджилио и повернулся к Лее. — Советник Соло Органа, я хотел бы, чтобы вы присоединились ко мне на мостике, если это вас устроит. Мы вызвали на подмогу боевой крейсер, но пройдет некоторое время, прежде чем он сюда доберется.

— Мы просто должны сдерживать их до его прибытия, — сказала Лея, поднимаясь с кресла. Она взглянула на Каррда. — Спасибо, — тихо поблагодарила она.

— Это не ради вас или вашей войны, — предостерег ее Каррд от дальнейших словоизлияний. — В любое время может появиться Мара с моими людьми. Я просто не мог допустить, чтобы они оказались один на один с тяжелым разрушителем.

— Они не окажутся, — сказал Вирджилио. — Советник?

— Это пустая затея, — сказал Фей'лиа, делая последнюю попытку перед тем, как сдать бластер одному из солдат.

— Это верно, — ответил ему Вирджилио, натянуто улыбнувшись. — Было время, когда все Сопротивление считали пустой затеей. Извините, Советник, я должен ввязаться в бой.

"Химера" совершала обход региона, которому Пелеон втихомолку присвоил название Учебного класса, когда поступил рапорт от командира "Мстителя".

— Интересно, — заметил Траун. — Они ответили быстрее, чем я ожидал.

— Должно быть, Каррд решил проявить великодущие, — сказал Пелеон, бегло пробежав рапорт. Уничтожено пять десантных кораблей и три штурмовых истребителя. Одним из дредноутов явно управляют Повстанцы, он принял участие в сражении. Дело принимает такой оборот, что главная драка еще впереди. — Я бы рекомендовал послать на подмогу еще один тяжелый разрушитель, Адмирал, — сказал он. — У Повстанцев могут быть на подходе более крупные корабли.

— Мы пойдем сами, капитан, — сказал Траун. — Навигация: дайте прокладку курса к флоту Катаны.

Офицер навигационной службы не шелохнулся. Он сидел за своим пультом спиной к ним в неестественно неловкой позе.

— Навигация? — повторил Траун.

Быстрый переход