— Мы — люди понятливые. — Культяшка доверительно понизал голос. — От организации кое-что осталось, и ты мог бы продвинуть нас с Батлером наверх. А уж мы тебя не обидим. Получишь свою долю, такую же, как мы с Питером.
— Так это ты все устроил? — не выдержал Батлер.
Спир не торопился с ответом. Выждав добрую минуту, в течение которой Батлер с Грином не спускали с него глаз, он с важным видом кивнул:
— A y вас, ребята, мозгов больше, чем я думал. Развяжите и налейте мне стаканчик. Да, все сделал я. Ну, и остальные немножко помогли.
Спир, конечно, не знал истинных намерений Грина, но понимал: как только эти двое решат, что прибрали к рукам наследство Мориарти, третий партнер станет им не нужен, и тогда его жизнь не будет стоить и ломаного гроша.
Культяшка махнул рукой, и выступившие из дыма и тени двое здоровяков принялись распутывать узлы на запястьях и лодыжках пленника. От одного несло так, словно он неделю спал на помойке.
Спир осторожно, сдерживая тошноту, поднялся, пошевелил ногами, потер запястья и пошатнулся — голову как будто расколол топор. Его схватили за руку, подвели к столу и посадили на стул. Кто-то поставил перед ним стакан с джином. Подняв глаза, он увидел молодую женщину.
— Возвращайся вниз! — грубо бросил ей Культяшка.
Она задержала на нем взгляд и как бы невзначай коснулась локтем его плеча. Ей было не больше двадцати, но в глазах уже застыла усталость, а над переносицей залегли морщины, как будто она преждевременно состарилась.
— Бриджет, слышала, что тебе сказали? — вежливо подал голос Батлер. — Спускайся к остальным. Тебе платят за то, чтобы клиенты были довольны. Не забывай.
Бриджет торопливо кивнула и отвернулась, но Спиру показалось, что женщина пытается сказать ему что-то. Он покачал головой и приложился к стакану — в голове немного прояснилось.
— Так что, Берт Спир, ты с нами? — Грин подался к нему через стол.
— Стоящее предложение.
— А как с остальными?
— Они пойдут за мной.
— Да уж так-то будет лучше.
— Ладно, давайте я пойду к ним и поговорю.
Грин ухмыльнулся.
— Не так быстро. Пойдешь, когда поговорим. Для начала расскажи, сколько народу сейчас в семье Мориарти.
— А потом, когда пойдешь, — добавил Батлер, — двое наших тебя проводят.
Спир кивнул. На их месте он поступил бы так же. Оставалось только тянуть время и надеяться, что они сейчас в одном из тех борделей Грина, о которых известно Профессору. Тянуть время и надеяться, что Профессор, когда узнает, будет действовать быстро.
Беспомощный свет газовых фонарей рассеивался в вечной смеси дыма, копоти, сажи и тумана. Падая на бледные лица, он придавал им безжизненный оттенок, отчего люди казались ходячими мертвецами. А еще он сгущал тени, в которых таились те, кто наблюдал за другими — по чьему-то поручению или замышляя собственное недоброе дело.
В Лондоне немало таких улиц и переулков, ходить по которым ночью в одиночку страшно и опасно, однако ж, мальчишка по кличке Слимпер никакого особенного страха, похоже, не испытывал.
Парнишка лет десяти, он бесстрашно бежал по сумрачным лабиринтам, лежащим вдалеке от широких, хорошо освещенных улиц. Он не слышал доносящихся из дыма и тумана стонов и хрипов. Выживай как можешь — эту простую истину Слимпер познал еще во младенчестве. Чтобы выживать сейчас, нужно было делать то, что скажут, и поэтому он бежал, бежал изо всех сил, словно черти гнались по пятам, бежал по неровным мостовым, не обращая внимания на нищих, попрошаек, бездомных — всех тех несчастных, кто оказался без крыши над головой, и кому некуда было податься даже на ночь. |