Изменить размер шрифта - +
Если бы  я только
знал, насколько  вы  стеснены в  средствах,  я  ни за  что не согласился  бы
принимать вашу ценную помощь как секретаря без вознаграждения. Д'Аварэ учтет
это на будущее. Займитесь этим делом  немедленно, д'Аварэ,  чтобы финансовые
трудности впредь не беспокоили нашего доброго Гаврийяка.
     Смущенный,  пристыженный   господин  де  Керкадью  все-таки   не  сразу
отказался от дальнейшего сопротивления и дрогнувшим голосом запротестовал:
     -  Но, монсеньор, зная  о недостатке  средств у вас  самого,  я не могу
принять...
     Принц перебил его едва ли не сурово:
     -  Ни  слова  больше,  сударь.  Я  только  выполнил  свой  долг,  лишив
ревностного слугу серьезного предлога идти против моей воли.
     Пораженному  господину  де   Керкадью  оставалось  лишь  поклониться  и
признать  себя  побежденным. Стук  в  дверь  окончательно  поставил точку на
дискуссии, которую его  высочество  и  так считал  исчерпанной.  Господин де
Керкадью, отирая лоб, отошел в сторонку.
     Плугастель  открыл  дверь.  Вошедший  слуга  в простой ливрее  тихонько
что-то сказал  графу.  Тот повернулся  к  регенту  и  объявил  неестественно
торжественным голосом:
     - Монсеньор, прибыл господин де Бац.
     -  Господин  де  Бац!  - В  восклицании  принца  прозвучало  удивление.
Мясистое его лицо застыло, и он поджал полные чувственные губы. - Де Бац,  -
повторил он уже с  ноткой презрения в голосе. - Стало быть, вернулся. И чего
ради он вернулся?
     - Может быть, лучше пусть он  сам ответит на этот вопрос, монсеньор?  -
осмелился предложить д'Антраг.
     Прозрачные глаза регента уставились  на  него из-под  сдвинутых бровей.
Потом его высочество пожал круглыми плечами и обратился к Плугастелю:
     - Ладно. Раз уж он имел дерзость явиться, позвольте ему войти.



Глава XI. Блистательный провал

     На господина де Баца достаточно было бросить единственный взгляд, чтобы
убедиться: дерзости ему  не  занимать. Об  этом говорило все  - его походка,
манера держаться, вся его наружность.
     Хотя полковник  прибыл  в Гамм менее часа  назад, ничто в его облике не
наводило на мысль о недавнем путешествии. Человек аккуратный и чистоплотный,
он  в  гостинице  сразу тщательно  привел себя  в порядок,  надел  бархатный
камзол, короткие атласные панталоны в обтяжку, черные шелковые чулки и туфли
с серебряными пряжками. Треугольную шляпу, украшенную белой кокардой, он нес
в руке, обнажив голову, чтобы не смять тщательно сделанную завивку.
     Окинув   присутствующих   мимолетным  взглядом   проницательных   глаз,
полковник  де  Бац  быстро  прошел  вперед  и  остановился  перед  регентом.
Мгновение он стоял в неподвижности, ожидая, что принц подаст ему руку; когда
же  этого  не  произошло,  нимало  не  смутился.
Быстрый переход