Изменить размер шрифта - +
Видите  ли,  я  и  сам  неплохо
разбираюсь в этом  вопросе; в  противном случае мне никогда бы  не  пришло в
голову  взяться за подобные операции.  Мне безусловно жаль, что та  область,
где наше сотрудничество представляло бы для меня интерес, закрыта для вас по
соображениям, которые я не вправе критиковать.
     -  Вы хотите  сказать, что считаете мои  опасения безосновательными?  -
осторожно  спросил Делонэ, словно хотел, чтобы  его убедили, что  это именно
так.
     Но  де Бац  не собирался  его  ни  в чем убеждать. Его ответ  прозвучал
крайне безучастно.
     - Не понимаю, кто пострадал  бы,  если бы я воспользовался  сведениями,
которые вы в состоянии мне предоставить.  А с моей точки зрения там, где нет
пострадавшей  стороны,  не может быть  и угрызений совести. Но  человеческая
совесть - такой деликатный предмет! Я далек от  желания спорить с чувствами,
которые, безусловно, заслуживают уважения.
     Делонэ впал в мрачную задумчивость.
     -  Знаете,  - сказал  он, - вы  представили  мне точку зрения,  которая
никогда не приходила мне на ум.
     -  Охотно верю, - ответил  барон  тоном  человека, который считает тему
скучной и желает поскорее ее оставить.
     И  они ее  оставили бы, если бы Андре-Луи не счел, что ему пришло время
вмешаться.
     - Извините  за вмешательство, гражданин  представитель, но, возможно, я
помогу  вам принять  решение, если сообщу, что эти сделки в действительности
выгодны  государству.  Таким  образом  оно  получит  готового  покупателя на
поместья, которые стремится ликвидировать.
     - Ах, да! - теперь Делонэ выказывал  столько же рвения, сколько  раньше
неохоты.  -  -  Это  верно,  очень  верно.  Такой  аспект  дела  я  еще   не
рассматривал.
     Бенуа незаметно подмигнул барону.
     -   Позвольте  мне  все  обдумать,  гражданин  де  Бац,  и,   возможно,
впоследствии мы обсудим этот вопрос еще раз.
     - Как вам будет угодно, - сказал  барон  совершенно безразличным тоном,
который кого угодно мог довести до исступления.
     Когда друзья в тот вечер возвращались домой, на  улицу Менар, Андре-Луи
пребывал в превосходном расположении духа.
     - Эта  рыбка клюнет, - заверил он барона, -  Можете  подсечь  ее, когда
угодно, Жан.
     - Я понимаю. Но он в конечном  счете - мелкая  сошка,  Андре. Я метил в
кого-нибудь покрупнее.
     - Не все сразу, Жан. Нетерпение к добру не приводит. Согласен, Делонэ -
мелкая  рыбешка. Но  он  послужит нам  наживкой  для  добычи  покрупнее.  Не
пренебрегайте им. Если воспользоваться другой метафорой, считайте его первой
ступенькой  лестницы, по которой  мы доберемся до  вершин  Горы.  Или,  если
угодно, первой овцой, которая покажет нам брешь в стене.
     - К дьяволу ваши метафоры!
     - Тем не менее, держите их на уме.
Быстрый переход