— Наоми тихо засмеялась. — Теперь принеси мне обед. Не беспокойся, сначала рядом с тобой никого не будет. Я хочу, чтобы ты пока привыкла.
Наоми была права. Корделия чувствовала, что ее вынудили оставить Ксандра и прийти сюда, превратив один из лучших моментов ее жизни в один из самых худших, И теперь девушка должна вернуться в «Бронзу» и привести с собой жертву для Наоми. Она не сделает этого. Она не может сделать это!
Корделия стала думать о том, как выкрутиться из этой ситуации.
Но в голову приходили одни вопросы. Как можно остановить Наоми? Как выйти из-под ее власти? Как все это сделать, если Корделия даже не вспоминает о вампирше?
Ей стало очень страшно. Она почувствовала холодный шепот в ухе:
— Сейчас, Корделия! Сделай это сейчас! Корделия открыла глаза. Она снова здесь, в аллее за «Бронзой». Боже, как ей здесь нравится! Может, здесь воздух свежий? Или просто здесь можно легко скрыться от толпы? Корделия не знала, почему захотела уйти от Ксандра. Но именно сейчас она не могла думать о нем. У нее были кое-какие дела в «Бронзе».
Наконец-то она пришла!
Ксандр почувствовал огромное облегчение, когда увидел Корделию, разговаривавшую возле черного хода с другой девушкой. Теперь, когда стало понятно, что она в безопасности, он немного разозлился. Корди ведь обещала вернуться скоро. Почему же она стоит в другом конце «Бронзы» и болтает с какой-то незнакомкой?
Но то, что он не знал эту девушку, не означало, что с ней была незнакома и Корделия. Девушка примерно их возраста, возможно, тоже учится в старших классах. Еще совсем недавно ему приходилось постоянно напоминать себе, что они с Корделией вращаются в совершенно разных кругах, даже в разных измерениях. Да, но сейчас их круги сблизились. Он подошел к девушкам.
— По-моему, здесь немного душно, — произнесла Корделия.
— Привет! — сказал Ксандр.
Корделия смущенно взглянула на него:
— О, м-м, привет, Ксандр. Давай поговорим чуть позже.
Ксандр не собирался так легко отступать. Он решил, что постоит рядом и подождет удобного случая вмешаться в разговор.
— Итак, — продолжала Корделия, не обращая внимания на Ксандра, — я видела, как ты разговаривала с тем новым парнем.
— Дэйвом? ·— спросила девушка.
— Да, он один из кузенов Аманды. Иностранцы такие милые. Ты понимаешь, что они говорят? У них такой акцент.
Подожди минутку, подумал Ксандр. Это та самая Корделия? Последний раз, когда он говорил с ней о трех друидах, она назвала их самыми скучными людьми на планете!
— Послушай, Корделия, — он снова попытался вступить в разговор, — может, я все-таки смогу поговорить с той девушкой, ради которой приехал в «Бронзу»?
— Нет, Ксандр, — ответила она, даже не взглянув на него. — Иди посиди где-нибудь.
Что? В чем дело? Ни объяснения, ни извинения, просто «иди посиди»? Первый раз в жизни Ксандр не нашелся что сказать.
Корделия, очевидно, очень хотела поговорить с девушкой. Она продолжала общаться с ней:
— Здесь слишком людно. А я хочу тебе кое-что сказать. Может, нам выйти?
— Выйти? — недоверчиво спросила девушка.
— Ну да, — сказала Корделия со знанием дела. — Послушай, Барб. Здесь есть запасной выход, где нам никто не помешает.
Ксандр попытался понять, о чем говорит Корделия. Да, здесь есть аварийный выход, который ведет на аллею возле Дампстера — не самое романтичное место, и он совершенно не ожидал, что Корделия направится туда.
— Правда? — удивилась Барб.
— Да. |