Изменить размер шрифта - +
Отдала ей бриллиант, а цепочку оставила на память, — Фэйт дотронулась до ключицы и вытащила прелестную золотую цепочку. — Постоянно ношу ее в память об Эдди и о том, что с нами могло быть.

— В смысле, чего ты избежала, — вздохнула Эми.

— Сколько она тебе отвалила? — не церемонилась Зои.

— Мы положили стартовую сумму на расчетный счет. И она помогала мне целых семь лет, пока я выращивала растения до определенного размера, но началось все с покупки земли. В итоге оказалось, что затраты составили довольно значительную сумму, и она безропотно пополняла свой вклад много раз.

— А что случилось в твоей личной жизни в Калифорнии? — спросила Эми.

— Я встретила мужчину, с которым не дружила с детства и к которому не испытывала ни материнских ни сестринских чувств. Мы поженились, развернули бизнес под брендом «Индиго» и родили шестерых детей.

— Шестерых! — ужаснулась Зои.

— Шестерых, — позавидовала Эми.

— Мы живем в красивом доме посреди Долины Напа, — сказала Фэйт. — и его окружают акры гилеадского бальзама. Я отдала семена и саженцы для выращивания на Святой Земле, — добавила Фэйт небрежно, будто незначительную новость, хотя день возвращения библейского дара Соломону на родину после тысячелетних скитаний стал самым счастливым и запоминающимся в ее жизни.

— А какова судьба Тайлера? — полюбопытствовала Эми.

— Он женился через несколько лет после моего отъезда и сделался успешным подрядчиком. Построил множество хороших домов.

— Дети есть?

— Трое.

— Виделась с ним после отъезда? — не отставала Эми.

— Много раз. Мы с семьей часто бывали в моем родном городке и встречались с Таем, Эдди и его матерью. Не поверите, но я подружилась с несостоявшейся свекровью. Она отлично ведет бизнес. Когда-то я думала, что все ее деньги от покойного мужа, но теперь убедилась, что эта оборотистая женщина весьма успешна на фондовой бирже. И она неоднократно гостила у нас в Напа. Мои дети обожают старушку.

Фэйт сделала паузу, затем хмыкнула и призналась:

— Однажды вечером мы на пару попивали вино, и она сказала, что хотела бы такую невестку, как я.

— И ты не придушила заразу? — встрепенулась Зои.

— Нет, на самом деле я расплакалась от этих слов. Она этого не помнит, но я-то годы потратила, переиначивая себя, чтобы понравиться мучительнице. И все безрезультатно. Но когда я перестала пытаться, это произошло само собой.

— Жаль, что ты не можешь признаться Таю, что спасла его, — протянула Зои.

— Чуть не забыла! — воскликнула Фэйт. — На похоронах моей матери он рассказал историю, от которой дрожь пошла по телу. Он вызвался произнести речь и описал, как моя мать спасла ему жизнь. Спустя пару дней после того, как он штурмовал мое окно…

— А тебя там не оказалось, — встряла Эми.

— Да, к тому моменту я уже заключила сделку с миссис Уэллман и навострила лыжи в Калифорнию.

— Как Эдди и Тайлер восприняли известие, что ты покидаешь город? — спросила Зои.

Фэйт покачала головой.

— На удивление хорошо. На мой взгляд, даже чересчур спокойно.

— Поскольку ты не доставалась ни одному из них, — подсказала Эми.

— Ты права! Похоже, я была косточкой, за которую два пса грызлись долгие годы. И поскольку никто не выиграл, оба остались довольны. Не слишком приятно так думать, но полагаю, что они испытали своего рода облегчение, когда я заявила, что не собираюсь замуж ни за одного из них.

Быстрый переход