Изменить размер шрифта - +
Не красивая, не привлекательная — а именно поражающая внешность была у Дару. Темно-золотая кожа, черные глаза — такие, что радужка сливалась со зрачком, высокий лоб, гордый изгиб носа, рельефный подбородок, и все это в ореоле густых волос цвета черного дерева. Не то чтобы холодна, но сурова. Он подумал, что стоит попробовать флейту — если он вообще доберется до дома, — потому что для его гитары музыка Дару звучала слишком высоко.
   — Вы мне хотите что-то сказать? — внезапно и резко спросила Дару, заметив его пристальное внимание.
   «И стерва к тому же, — добавил Роланд к мысленной характеристике Дару. — Сурова и стервозна».
   Он заметил, как усмехнулся за завесой светлых волос Адепт, и уже в который раз задался вопросом, сколько из его мыслей тот читает.
   — Вроде бы ничего. — Он поднялся и начал складывать пустые тарелки. — Сегодня опять намечается жаркий денек.
   — Ага, — вздохнул Эван, и улыбка его исчезла. Он легко встал и вернулся к своему месту у окна. — А когда так жарко, и свет слепит, и воздух тяжел и горяч, как пелена расплавленного стекла, лопается людское терпение, и даже хорошие люди могут оказаться на грани — или за гранью.
   — Так ты думаешь, это его работа? — спросил Роланд, перекрывая шум наполняемой раковины.
   — Да, — не оборачиваясь ответил Эван.
   — Но сейчас лето, — возразил Роланд. — Хоть Канаду и называют Великим Белым Севером, но летом тут жарко.
   — Не так, — задумчиво заметила Дару. — Не так жарко, и не так долго. И не в июне. Неделю-другую в августе — это бывает.
   — И что ты будешь с этим делать? — спросила Ребекка, возвращая разговор на деловую почву.
   — Я уже делаю, Леди.
   Дару повела бровью, впервые услышав, как Эван титулует Ребекку.
   — Там, на юго-западе, собрались дождевые тучи, и я их уговариваю двинуться в нашу сторону. Через два дня в городе будет легче.
   — А почему не раньше? — поинтересовался Роланд, подавая Ребекке стопку чистых тарелок.
   Эван развел руками, браслеты тихо зазвенели.
   — Дождь путешествует как хочет. Передвинь его слишком быстро — он развеется. Слишком медленно — и ему станет скучно, он прольется.
   — Дождю станет скучно?
   — Простое слово, обозначающее сложное… — Он дернул светлую прядь своих волос, подыскивая слово.
   — Сложную вещь? — предположила Ребекка.
   — Да, сложную вещь.
   Они обменялись довольными взглядами, и Роланд почувствовал за этим еще что-то.
   — Есть, кроме сказанного, какие-то вещи, которые мне хотелось бы понять. — Дару заходила по комнате взад и вперед.
   «Вступай в клуб», — подумал Роланд, устраивая Терпеливую у себя на коленях. Последний раз он был в чем-то уверен и что-то понимал до того мгновения, как из-за угла показалась Ребекка.
   — Ты пришел, потому что тебя призвала Ребекка, так?
   — Для этого и Роланд много сделал, но, в общем, верно.
   — Ладно, а он как сюда попал?
   Молчание, наступившее в ожидании ответа Эвана, нарушал только легкий шелест кошачьего языка — Том вылизывал черные полоски хвоста.
   — Есть две возможности, — произнес наконец Эван.
Быстрый переход