Изменить размер шрифта - +

— Ты хорошо спала? — спросил я хозяйку — Или снова начнёшь отнекиваться от всего, о чём я тебя попрошу?

Тамара зевнула:

— Давай уже, рассказывай, во что ты вляпался на этот раз, и кого мне призывать на помощь, чтобы отмазать тебя.

— Тогда слушай меня внимательно, и не перебивая, — строгим голосом начал я свой доклад, — вместе со Сдвоенным Клыком и его дедом, колдуном Шагаром, я только что покончил с Маштагаром. Поэтому быстро одевайся и срочно двигай в самое сердце Гиндукуша, к горе Тирич-Мир, а у меня снова появились неотложные дела. Во-первых, кто-то насунул у Геши два ствола, и они оказались у архов, а, во-вторых, мне нужно срочно доставить ему моё помело, иначе я останусь без колёс, а пешком по твоим делам бегать запаришься.

Выслушав меня, не перебивая, Тамара спросила:

— Ты убил Маштагара? Учти, это может грозить нам обоим большими неприятностями. Он ведь чуть ли не самый древний колдун и у него хватает друзей.

— Ни в коем разе, я сначала назвал его по имени, его, кстати, зовут Салех Аль-Рахим и в этой личине, он весьма уважаемый всеми праведник, потом перекусил его посох, после чего отгрыз ему задницу, но перед этим мне пришлось урыть пятерых ифритов, но я сделал всё так, что они смогут возродиться. В тайном убежище Маштагара тебя будут ждать колдун Шагар и его воин-волк Сдвоенный Клык, мой давний друг, так что будь добра, поделись с ними колдовским добром по-братски. Да, вот ещё что, Маштагар заявил при свидетелях, что он устроил для меня ловушку. Обдумай это.

Тамара облегчённо вздохнула:

— Слава Роду и всем нашим Богам-заступникам. Хорошо, Серёжа, я скоро прибуду туда вместе с целой комиссией. Как только сдашь Геше помело, отправляйся домой и жди моего звонка. У нас могут возникнуть проблемы с джинами, если того не хуже — вражда. Ладно, это мы как-нибудь переживём. Сами напросились.

Выключив телефон, я с улыбкой спросил:

— Вам всё понятно, мужики? Если вам, есть кого позвать, самое время это сделать. Шагар, ты ведь теперь запросто можешь стать наследником всего, что останется от Маштагара. Тамара ведь ни за что не откажется покинуть Москву, но постарается отгрести себе любую половину всего его добра, а вы будете последними идиотами, если позволите ей это сделать. На жалость давить даже и не думайте, но обязательно скажите ей, что эта сволочь нещадно грабила всех жителей Востока с древних времён и потому с неё хватит и десятины.

Колдун сразу же сказал внуку:

— Исмаил, ты этого никогда не слышал и, вообще, отправляйся к жене и детям. Объясни Зумраат, кто ты такой и за что сражаешься.

Клык вопросительно посмотрел на меня, и я тут же завопил:

— Даже не мечтай об этом, Клычина! Поверь, на этот раз не помело будет нести меня, а я буду волочь его на закорках. Лучше поройся в этой хибаре, может быть, найдёшь в ней какое-нибудь транспортное средство. Быть такого не может, чтобы его не было.

— Уже нашел, — с тоской в голосе ответил волк, — старинный ковёр-самолёт, наполовину съеденный молью. Ладно, не волнуйся, как-нибудь долечу и на нём. Ну, давай, двигай, может быть, тебе ещё удастся оживить своё помело. Жди меня днями в гости. Мы приедем к тебе всей семьёй, Рыжик. И, это, спасибо тебе за всё.

Мы пожали друг другу руки, и я поплёлся к помелу. Всё тело болело так, словно меня долго жевал дракон, а потом выплюнул, причём очень метко, угодив к гранитную скалу. Давненько мне не приходилось бывать в подобных передрягах.

 

Глава 3 Обстановка осложняется ещё сильнее

 

Широко улыбаясь, чтобы взбодрить самого себя, я развернулся и на негнущихся ногах пошел к своему супермотопомелу. Увы, но оно было похоже на старую, ржавую бочку, которой черти в аду играли в футбол. Так сильно ещё ни одному моему помелу не доставалось.

Быстрый переход